Previous Entry Share Next Entry
Cудакская крепость и масоны в грамоте Василия II
sagitfaizov
Сагит Фаизов

Судакская крепость и масоны в грамоте Василия II



Возвратив себе престол, великий князь Василий Васильевич в силу естественной политической логики заключает договор о своем покровительстве с двумя сыновьями, из четырех, ушедшего из жизни князя Юрия Дмитриевича, своего основного оппонента в 1433-1434 гг. [1] Попутно он зачем-то решил изобразить на грамотном листе вид Судакской, она же Генуэзская, крепости, карту северо-западного побережья Крыма, побережья Генуэзской республики и – отдельно – карту Геленджикского залива. Ко всем этим красотам добавил изображение вепря, на всякий случай.

Силуэт Судакской крепости
.
Изображен на 40-й строке лицевой стороны «грамоты» как контур нижней части дефекта (утраты) бумаги – вид крепости при обозрении с суши с северной стороны [2]. На месте утраты было написано слово «великому» (слово «восстанавливается» по «копии» 1767 г.) с числовым значением 8, то же значение имеет топоним «Генуя» [3]. Верхняя линия утраты представляет собой почти прямую линию, с небольшими щербинкой и выступом в двух местах, которая находится в большом сходстве с северо-западным побережьем Крымского полуострова и побережьем Генуэзской республики (см. карты).





Вепрь.

Изображен несколькими строками ниже силуэта крепости также благодаря частичному удалению бумаги. На месте утраты находились буква «ю», последняя буква имени «Василью» и слог «Ва» отчества «Васильевич». За изображением, вместе с утратами текста, видны три смысловые проекции. Первая из них – английский король Ричард III, о котором напоминает также упоминание вепря в «жалованной грамоте» князя Олега Рязанского Успенскому Ольгову монастырю [4]; вепрь «грамоты» - белый, эмблемой Ричарда III был именно белый вепрь. Вторая – озеро Кабан в Казани (вепрь - кабан), которое также было актуализировано в «жалованной грамоте» князя Олега Ивановича (вместе с напоминанием о Емельяне Пугачеве). Третья – слово «лис»: перед дефектом, или изображением кабана, от имени «Василью» сохранился формант «Василью», после дефекта сохранился формант «сильевич», неутраченным формантом имени Василий является «сил», или «лис». То же слово, «лис», в несвойственном употреблении упоминается в тексте «грамоте»: «А што ми слышов о вашом добр(е) или о лис(е), от хрестьянина или от ыноверьца…» Актуализация «лис»а в имени и отчестве Василия Васильевича подсказывает, что смысл слова относится именно к нему. Но вепрь также отчасти проецируется на Василия II (в силу очевидных сюжетных перекличек между противостоянием Василия II и звенигородско-галичского семейства с войной Белых и Алых Роз). В целом установка «а што ми слышов о вашом добр(е) или о лис(е), от хрестьянина или от ыноверьца, а то ми вам пов(е)дати вправду безь промышьленья», по которой великий князь обязуется извещать братьев об их любом «добре» является иронической формулой составителей текста «грамоты», констатирующей готовность к нарушению договора всех его участников и адресованной будущим комментаторам «документа»
.
«Уйгурское» удостоверение и Геленджикский залив.



Известно, по данным отечественного источниковедения [5], что многие грамоты XV в. в области конечного протокола, сопровождаются краткими записями уйгурским письмом с татарскими словами (татарская лексика фиксируется в тех случаях, когда запись считается расшифрованной). Две почти одинаковые «уйгурские» записи представлены и в приписке 1440 г. о третейском суде на обороте рассматриваемой «договорной грамоты». Они не один раз упоминаются в литературе именно в качестве «уйгурских». Но никакого отношения к ним не имеют. Это буква «кси» греческого алфавита, репрезентующая, в первом приближении, собственное название и происхождение, то есть она записана как буква «кси» с добавлением буквы «i» справа (репрезентация ближайшего родства). Над буквой «кси» изображена, в виде двух черточек, буква «к», которая поясняет, что «кси» произошла от финикийской буквы «семка», или «s», и предлагает читать «кси» как финикийскую запись (последовательность «каф», «семка», «йод» - репрезентация дальнего родства [6]). Более крупная, чем у обычной «кси», завитушка в нижней части программной графической конструкции репрезентует букву «G» - масонское обозначение высшего существа, обычно заключаемое в символике масонов в пространство между наугольником и циркулем [7]. Для того, чтобы «досточтимый брат» не ошибся в распознавании буквы, она выполнена, во второй записи, в виде контура Геленджикского залива (на северо-восточном побережье Черного моря). Вероятно, мистификатор через «G» попытался обозначить также заглавную «омегу» греческого алфавита и через нее букву «око» финикийского алфавита, предшественницу «омеги» (полускрытая символизация «всевидящего ока» масонского культа). Наугольник, символ справедливости и правды, в рассматриваемом случае тоже присутствует, он изображен в виде двух сходящихся линий над буквой «к» и как бы венчает всю конструкцию [8]. Двукратное написание конструкции объясняется необходимостью подчеркнуть его символическое назначение. Дополнительное указание на то, что в «уйгурской записи» нужно читать «кси» дано в элементе даты, которую, всю дату, фланкируют две буквы «кси» - 14 июня (буква «кси» 14-я в греческом алфавите). Вся дата 14.06.1440 наделена конечным числовым значением 2, финикийская буква «каф», с которой начинается запись, занимает 11-е место в алфавите, конечное значение числа 11 – 2. Буква «Ф» имени дьяка Федко включает в себя перевернутую финикийскую букву «лемда» (в ее основе изображение палка с крюком). Пересечение «лемдой» круга символизирует духовную слепоту персон или персонажей, заключающих договор и связанных с ним конъюнктурно: круг - буква «око», - и объясняет, на мой взгляд, действительное происхождение прозвищ «Темный» (Василия II) и Косой (Василия, старшего сына Юрия Дмитриевича).

Думается, изображение Генуэзской крепости также связано с масонской символикой – сочетание обработанного и необработанного камня. Второе назначение изображения – приблизительная маркировка времени создания «грамоты» через актуализацию крымской тематики (вторая половина XVIII в. – эпоха русско-турецких войн, знаковым событием которой было присоединение Крыма к России).

Числа.

Конечное числовое значение всех букв первых пяти строк [9] текста «грамоты» равно 6; если учесть в этом показателе числовое значение форманта «рьца», слова «ыноверьца», перенесенного на шестую строку, то конечное числовое значение пяти строк будет равно 8. Но число 8 – шестое в ряде чисел Фибоначчи. Сумма 6 и 8 равна 14, или 5, с пятеркой связана буква «кси», наделенная числовым значением 6 (или 60). Очевидно, что расположение «ыноверьци» на пятой и шестой строках аппрезентует два основных числовых маркера буквы «кси».

Число 8 связано с одним из важных символов в мифах масонства – Вавилонской башней, которая состояла из восьми террас. Из них семь были круглыми: если к 6 прибавить конечное значение количества лексем пяти строк (их сто – при условии учета разорванной лексемы «мой» в двух строках; конечное значение 100 - 1), то получится 7. Абсолютное количество лексем, с одной неполной, – 99, что, вероятно, является отсылкой к 99 дню года и переменному количеству слов первых пяти строк: в обычные годы 99-й день приходится на 9 апреля, в високосные на 8-е (в этом явлении сочетаются 9 и 8);  если в 5 первых строках учесть только полностью написанные слова, их будет 98. Вместе с почти недостижимым показателем 100 [10], достигаемым через разрыв местоимения «мой», предшествующие числу 100 и переходящие друг в друга числа 99 и 98 символизирует трудный путь члена братства к идеалу и конечному совершенству.

Приложение.  Текст (фрагмент «договора», первые пять строк).

Бжьею млсть и пречисто его Бгомтри* на сем, братья молещая** князь Дмитрии Юрьевич и князь Дмитрии Юрьевич, целуите ко мн(е)*** крстъ |
хъ своему брату старешому великому княз Василью Василевич держати вы подо мною мое великое княжень чесно и грозно |
без обиды. А мн(е) вас держати соб(е) братьею молощою в любви и во чьти**** без обиды, а держати ми вас по тому, как держал оць мо |
и княз великии Василеи Дмитриевич своего брата молощого вашого оца княз Юрья Дмитриевич по грамотам по докончальным. |
А добра ми вам хот(е)ти во всем везд(е), во Орд(е) и на Руси. А што ми слышов о вашом добр(е) или о лис(е), от хрестьянина или от ынове |
рьца
*Божьею милостью и Пречистой его Богоматери.
**Традиционное чтение подразумевает за словосочетанием смысл «младшие братья».
***Буква «е» в скобках замещает «ять» оригинала, не имеющую числового значения.
****Чести.

Текст с числовыми значениями слов.
Бжьею 5 млсть 3 и 8 пречисто 7 его 6 Бгомтри 8 на 6 сем 2, братья 5 молещая 2 князь 5 Дмитрии 9 Юрьевич 7 и 8 князь 5 Дмитрии 9 Юрьевич 7, целуите 1 ко 9 мн(е) 9  крстъ 8 |
хъ 6 своему 6 брату 9 старешому 9 великому 8 княз 5 Василью 7 Василевич 4 держати 4 вы 2 подо 8 мною 7 мое 7 великое 5 княжень 8 чесно 1 и 8 грозно 3 |
без 3 обиды 1. А 1 мн(е) 9 вас 5 держати 4 соб(е) 9 братьею 1 молощою 1 в 2 любви 4 и 8 во 9 чьти 2 без 3 обиды 1, а 1 держати 4 ми 3 вас 5 по 6 тому 9, как 5 держал 5 оць 7 мо 2 |
и 8 княз 5 великии 9 Василеи 2 Дмитриевич 7 своего 8 брата 6 молощого 2 вашого 2 оца 8 княз 5 Юрья 1 Дмитриевич 7 по 6 грамотам 6 по 6 докончальным 2. |
А 1 добра 4 ми 3 вам 7 хот(е)ти 9 во 9 всем 4 везд(е) 9, во 9 Орд(е) 3 и 8 на 6 Руси 6. А 1 што 1 ми 3 слышов 5 о 7 вашом 5 добр(е) 3 или 1 о лис(е) 4, от 1 хрестьянина 9 или 1 от 1 ынове 1 |
рьца 2.

Сноски и примечания.

1.       См. о предшествующих событиях: Сагит Фаизов Три карты великого князя Юрия Дмитриевича // http://sagitfaizov.livejournal.com/120285.html (также на proza.ru); ru.wikipedia.org/wiki/Василий_II_Тёмный; ru.wikipedia.org/wiki/Василий_Юрьевич_Косой
2.       Cм. «грамоту» в сети по адресу: http://rgada.info/index4.php?T1=&Sk=10&page=6; учетные данные: РГАДА. Ф. 135. Отд. I. Рубр. II. № 23. Л. 1. Фрагмент описательной статьи архива: «Из московского великокняжеского архива. Публ.: Духовные и договорные грамоты великих и удельных князей XIV-XVI вв. Подготовил к печати Л. В. Черепнин. М.-Л., 1950. № 34. С. 87-89; Древняя российская вивлиофика, или Собрание древностей российских, до российской истории, географии и генеалогии касающихся, издаваемая помесячно Николаем Новиковым. Изд. 1. Ч. 9. № 37. С. 288-295 (первая публикация 1775 г. под 1440 г. июня 24); Изд. 2. Ч. 1. № 37. С. 249-254 (под 1440 г. июня 24); Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в Государственной коллегии иностранных дел. Ч. 1. М., 1813. № 60. С. 130-132 (под 1440 г. июня 24). О грамоте см. Черепнин Л. В. Русские феодальные архивы XIV-XV веков. Ч. 1. М., 1948. С. 118-120; Зимин А. А. О хронологии духовных и договорных грамот великих и удельных князей XIV-XV вв. // Проблемы источниковедения. Вып. VI. М., 1958. С. 300, 328 (дат. 1434 г.)».
3.       Это не «копия» и даже не противень «оригинала»: текст «копии», равно и других «копий» 1767 г., был написан в одно и то же время с «оригиналом» (не обязательно в 1767 г.; скорее, во время русско-турецкой войны 1768-1774 гг. или после Кючук-Кайнарджийского мира 21 июля 1774 г., первая публикация, новиковская, состоялась в 1775 г.), оба текста являются дополняющими друг друга составными частями единой мистификационной акции.
4.       Cм.: Сагит Фаизов Разумовский и другие в жалованной грамоте 1372 г. // http://sagitfaizov.livejournal.com/119544.html; см. также на proza.ru
5.       Cм., например: Усманов, М.А. Жалованные акты Джучиева улуса XIV-XVI вв. Казань, 1979. С. 112-113; Алексеев, Ю.Г. У кормила Российского государства. Очерк развития аппарата управления XIV-XV вв. Спб., 1998. С. 300-305 и др.; Морозов, Д.А. Уйгурские автографы московских дьяков (дополнение к древнерусской дипломатике) // Памяти Лукичева. Сборник статей по истории и источниковедению. М., 2006. С. 173-199; Грязнов, А.Л. Дьяческие монограммы на духовных и договорных грамотах московских князей XVв. В сб. Вспомогательные и специальные науки истории в ХХ начале XXI вв.: призвание, творчество, научное служение историка. М., 2014 (есть в сети).
6.        С буквы «йод» начинается имя «Иегова».
7.       Cм. о символах масонских братств, в частности: http://www.mason.ru/masonry/simvoly/
8.       Допустимо в этом элементе записи видеть контаминацию наугольника и циркуля.
9.       Первые пять строк текста «грамот»– наиболее часто закладываемый мистификаторами необходимый минимум, дешифровка которого позволяет читателю распознать как  наличие скрытого текста, так и ряд его важнейших смыслов. Число 5, если в «грамоте» следует прочитать именно такой распознавательный построчный минимум, всегда особо актуализируется в скрытом тексте. О числовых значениях букв см. в Википедии, ст-и «Кириллица», «Греческий алфавит». В текстах мистификационного происхождения буквы функционируют как носители чисел, но ряд букв древнерусского и современного русского алфавита не имеют числового значения. Сумма числовых значений букв слова, задействованного в поле кодировок, составляет первичное числовое значение этого слова (например, 5, 2 и 1 вместе составят 8, в имени Ева, в частности). Последовательное суммирование чисел осуществляется, в большинстве случаев, до получения показателя из одного числа. Сумма чисел первичного значения, если она больше десяти, составляет промежуточное числовое значение слова, если она двузначная (например, 11 или 99), сумма двух чисел промежуточного значения является конечным числовым значением слова, если она не больше десяти (например, 11-2, но 99-18, следующее преобразование приводит к конечному числовому значению, равному 9). Числовые значения словосочетаний, предложений и дат учитываются точно таким же образом. Нули в вербально-числовой энигматике имеют факультативное значение и учитываются только по предписанию контекста. В отдельных случаях числовой ряд букв слова не требует суммирования, как правило, при кодировке числовых данных самостоятельного значения. Например, слово «арка» с числовым рядом 1121 может подразумевать дату 1121-й год. Написание одного и того же слова в старинных текстах или текстах «под старину» может варьироваться в зависимости от того, какое числовое значение следует получить, за счет применения той или иной графемы (графем) одной и той фонемы («и» или «i», «о» или «омега», «е» или «ять», «ф» или «ферт», «кс» или «кси», «пс» или «пси») или нарочитых ошибок.
10.   Число 10, аналог числа 100, характерно для тетраграмматона-тетраксиса, почитаемого масонами, каббале известны 10 духовных сфер Сефирот.

Опубликована 15 января 2015 г.

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ                         ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
            Об архивном деле в Российской Федерации
Статья 24. Доступ к архивным документам
   1. Пользователь  архивными  документами  имеет  право свободно
искать  и  получать  для  изучения  архивные  документы.         (В
редакции Федерального закона от 27.07.2010 г. N 227-ФЗ)
   1-1. Доступ к архивным документам обеспечивается:
   1) путем  предоставления  пользователю  архивными  документами
справочно-поисковых  средств и информации об этих средствах,  в том
числе в форме электронного документа;
   2) путем  предоставления подлинников и (или) копий необходимых
ему документов, в том числе в форме электронных документов;
   3) путем    использования   информационно-телекоммуникационных
сетей общего пользования, в том числе сети Интернет, с возможностью
их копирования.
Статья 26. Использование архивных документов
   1. Пользователь     архивными    документами    имеет    право
использовать, передавать, распространять информацию, содержащуюся в
предоставленных  ему  архивных  документах,  а также копии архивных
документов для любых законных целей и любым законным способом.

Comments Disabled:

Comments have been disabled for this post.

?

Log in

No account? Create an account