Previous Entry Share Next Entry
"Прохиндей" и Любарская
sagitfaizov
В 2005 г. газета "Московские новости" (№ 18-19) опубликовала статью Ирины Любарской, в которой содержались некорректные высказывания в адрес "прохиндея", рассказывающего небылицы о взаимоотношениях Крыма и России в средние века. Мой ответ Любарской, направленный на имя главного редактора газеты Евгения Киселева, не был опубликован, но имел резонанс в интернете. 
Ниже - текст моего письма. "Прохиндей" Любарской - мой приятель, художник, наделенный особенным тяготением к истории и необыкновенной интуицией к пониманию скрытых связей между явлениями, на первый взгляд далеко отстоящими друг от друга.
Сагит Фаизов

Многоуважаемая госпожа Любарская, рад Вас приветствовать!

В своей статье об украинских политических реалиях Вы иронизируете над крымским татарином-\"прохиндеем\", рассказывающим, как Вам представляется, небылицы о крымско-русских отношениях давнего времени. И напрасно Вы иронизируете. Русские князья- самодержцы, действительно, до конца XVII ст. писали в Крым только по-татарски (не отчеты, но все официальные послания), только на татарском языке исполнялись и договоры. Дань из России в Крым выплачивалась до 1685 г. (начиная с 1474 г., более ранние источники не сохранились). Юридическое оформление прекращения выплаты дани зафиксировано в особом пункте русско-турецкого Константинопольского договора 1700 г. Это единственный юридический документ, фиксирующий прекращение даннических отношений между Русью-Россией и Золотой Ордой (начало выплат дани приходится еще на ордынский период, до 1480 г., Крым же правопреемник Орды, одна и та же династия Чингизидов и пр.). Выплатам дани в Крым посвящена моя специальная статья в журнале \"Отечественные архивы\" (1994, № 3). Дату прекращения выплат установил научный сотрудник Института российской истории АН РФ Владимир Алексеевич Артамонов. О языке татарско-русской переписки я писал неоднократно, а \"прохиндей\" явно опирается на мою последнюю книгу \"Письма ханов Ислам-Гирея III и Мухаммед-Гирея IV к царю Алексею Михайловичу и королю Яну Казимиру. 1654-1658. Крымскотатарская дипломатика в политическом контексте постпереяславского времени\" (Москва, 2003), подводящей итог моему долговременному исследованию (на основе проекта INTAS).

Не правы Вы и в отношении бытования слова \"Крым\" в России. До конца XVII в. Кремль (не Москву, конечно) москвичи чаще называли \"Крым\", чем Кремль. Доказательство тому - фиксация этого слова в записках поляков, посещавших Москву в XVII ст. Они записывали то, что слышали: \"Krym\". Их буква-фонема \"y\" тождественна русской букве-фонеме \"ы\". Другие иностранцы фиксировали \"Krim\". Поздняя \"л\" в конце слова - результат адаптации татарского \"крым\"а (крепости) к русскому языку. Значительную роль в этом процессе могла сыграть итальянская форма \"кремля\" - \"kremlina\". Каменный кремль на месте деревянного, построенного в ордынские времена, был возведен под руководством итальянцев.

О мечети в Кремле. Сведений о существовании мечети в Кремле нет. Татарский (ханский, \"царский\") двор существовал на месте позднего Чудова монастыря. Предположение о функционировании мечети на территории ханского двора более чем основательно. В противном случае мы должны предположить, что администрация метрополии, которая назначала великого князя и от милости которой великий князь зависел, выходила молиться куда-то за пределы Крыма-Кремля. Эти соображения отражены в книге недавнего аспиранта Института востоковедения АН РФ Дамира Хайретдинова \"Мусульманская община Москвы\" (Н. Новгород, 2002), написанной на основе его защищенной кандидатской диссертации.

Ничего эсктраординарного в этих соображениях нет. Для адекватного восприятия такого рода идей нужно освободиться от наважденческих песьих голов. Кстати, о песьих головах и их роли в опричнине есть интересные наблюдения историка А.Л. Юрганова в его книге \"Категории русской средневековой культуры\" (М., 1998). Если Вы ее прочитаете, вряд ли будете так легкомысленно упоминать людей с песьими головами - опричников, ставших одним из самых зловещих символов бюрократической, милитаристской культуры в России.

Многоуважаемая госпожа Любарская, история нашего общего отечества переврана не только в том, что относится к Ленину или Сталину. Она переврана насквозь. Ее еще предстоит чистить и чистить от многих слоев беззастенчивой лжи. И добросовестных ошибок, стереотипов".

Comments Disabled:

Comments have been disabled for this post.

?

Log in

No account? Create an account