Previous Entry Share Next Entry
Уйгуро-масонская хронология в договоре Василия II
sagitfaizov
Сагит Фаизов

Уйгуро-масонская хронология в договоре Василия II





14 июня 1436 г., после победы над Василием Юрьевичем у Скорятино, великий князь Василий Васильевич заключает очередной договор о покровительстве с Дмитрием Юрьевичем - Шемякой, в котором Шемяка вновь обязуется во всем слушать «старшего брата »[1]. Договор, как считается, сохранился - в ​​четырех экземплярах. Все находятся в сокровищнице Российского государственного архива древних актов: Ф. 135. Отд. I. Рубр. II. № 21-а. Л. 1; № 21-6. Л. 2; № 22-а. Л. 1; № 22-6. Л. 2 [2]. Два текста, оба написаны от имени Василия II, сопровождаются «уйгурскими» записями, особо отмеченными Грязновым, А.Л. в его публикации 2014 г. [3]. Вторая «уйгурская» запись «заверяет» приписку на обороте договора 22-б, датируемую 24 июня 1440 г. Две эти записи вместе с сопровождающими их другими элементами конечного протокола являются предметом анализа в сегодняшней статье.

В связи с «уйгурскими» записями в грамотах русского происхождения давно сложилась и сегодня продолжает наблюдаться уникальная ситуация: выявлено их несколько десятков, но прочитать удалось лишь три из них : на жалованной грамоте великого князя Василия Васильевича 1435 г. (РГАДА. Ф. 159. Ед. Хр. 950), духовной грамоте Софьи Витовтовны 1453 г. и духовной же грамоте Есипа Окинфова 1459 г. (СПБФ ИРИ РАН. Арх. Головин. Ед. Хр. 24). При этом в связи с записью на духовной грамоте Софьи Витовтовны противостоят другу другу два чтения: «Алтмышда янбаря аинда» и «Алтмышда нубаря икида». В связи с записью на духовной Есипа Окинфова отмечается «необычное написание некоторых букв» [4]. В своей предшествующей статье, посвященной договору Василия II с двумя Дмитриями Юрьевичами 1434 г., я показал, что две почти одинаковые «уйгурские» записи на приписке к договору никакого отношения к уйгурской письменности не имеют, а договор является мистификацией. Несколько ранее я писал о мистификационном происхождении грамоты Софьи Витовтовны [5]. Рассматриваемые сегодня конечные протоколы двух текстов договора также обнаруживают позднее искусственное происхождение договора- «докончания».



Завершающая фраза «договорной грамоты» 21-б.
«А писано на Москв (е) июня въ 13 днь в л (е) то 6- [титысячно ] * е и 9-сотное 44 индикта 14 (далее пять горизонтально расположенных вероятных слов письмом в стиле, напоминающем уйгурский) ».
* Тысячный показатель числа 6 в оригинале обозначен традиционным особенным знаком (косой лесенкой с двумя поперечными линиями, примыкающей к буквенному обозначению числа ).



Завершающая фраза приписки к грамоте 22-б.
«А подписано на сеи грамоте в лто 6- [титысяч] ное 90- [тысячное] * въ 48-е мца июня въ 24 днь. . Подписал княжь Дмитриевъ Юрьевич болшог дьякь Алекс (е) и (далее следует короткая вертикальная запись в «уйгурском» стиле)».
*Число 90 отмечено тысячным знаком, как и предшествующее число 6.

Указание индикта в дате - неординарное явление в протоколе грамот. Никакого смысла, кроме напоминания о существовании летоисчисления индиктами (его смыслы «год» и «номер Великого индиктиона») и В. индиктионами (циклы времени длительностью в 532 года, применяемые в православной Пасхалии), людям оно не сообщало [6]. Но нам оно может сообщить нечто большее. Упоминаемый 14-й индиктион начался 1 сентября 1408, в 1440 г. шел его 32-й год, договор был заключен в 1436 г., в исчислении от сотворения мира - в 6944 г. У четырех упоминаемых годичных показателей (14, 32, 1436 и 6944) одно и тоже конечное числовое значение - 5. «Уйгурских» слов - тоже пять. С добавлением значения количества «уйгурских» слов в ряд пятерок годичных показателей получится пятизначный ряд из пятерок - целостность, которая находится в коррелятивной связи с пятиконечной звездой - пентаклем. Возможно, подразумевается и иная связь «слов» с рядом пятерок: дата 1.09.1408 имеет конечное значение 5, с ней числовой ряд календарных пятерок сам по себе будет насчитывать пять знаков. В этой парадигме каждое «слово» загадочной записи становится маркером отдельной календарной пятерки, а вся пятерка «слов» становится средством дополнительной актуализации смысла «пентакль». Затруднительность или невозможность прочтения «уйгурской» записи находит свое объяснение именно в пентакле, масонского контекста, где пятиконечная звезда называется «пылающей» и является символом посвященности в тайну, то есть запись в рассматриваемом случае символизирует ту тайну, доступ к которой открывает звезда. В конечном протоколе приписки загадочна даже русскоязычная запись: в фрагменте «лто 6- [титысяч] ное 90- [тысячное] * въ 48-е мца» субфрагменты «лто» и «ное», окаймляющие 6- [титысяч] наделены конечными числовыми значениями 4 и 8 [7]. Они находятся в очевидной коррелятивной связи с формантом «в 48-е мца». Предшествующий паре «48» формант даты следует читать как 96000. Это число можно было бы счесть бессмысленным, если бы оно не являлось суммой числа 15: с XVI в. православная Пасхалия располагает расчетами в пределах 15 Великих индиктионов, Мегаэпоха в 96000 лет состоит из 6400 значений "15". Дважды 48 подтверждает верность такого направления расчетов: 48 и 48 составят 96. «Уйгурская» запись второго «документа» прочитывается: это парафраз греческой буквы «кси», которая правильно была записана в договоре Василия Васильевича с двумя Юрьевичами, но должна была изображать «уйгурское »письмо. На верхушке буквы находятся циркуль и наугольник: ножки циркуля развернуты в обе стороны от вертикали буквы, правое крыло наугольника находится в контаминации с ножкой циркуля, левое откинуто в сторону под должным углом в 90 градусов. Горизонтальная линия, пересекающая ножки циркуля у верхушки, образует вместе с ними почитаемый масонами треугольник и дает нам понять, что вместе с циркулем образует незаконченную пятиконечную звезду [8]. Изображение законченной «пылающей звезды» в договоре 1436-1440 гг. было бы неприлично.
Сноски и примечания.
1. См. о договоре Василия II с Юрьевичами 1434 г .: Сагит Фаизов Судакская крепость и масоны в договоре Василия II // http://sagitfaizov.livejournal.com/120439.html
2. Адрес в сети: http://rgada.info/index4.php?T1=&Sk=10&page=7
3. Грязнов, А.Л. Дьяческие монограммы на духовных и договорных грамотах московских князей XVв. В сб. Вспомогательные и специальные науки истории в ХХ начале XXI вв .: призвание, творчество, научное служение историка. М., 2014 (есть в сети).
4. Обзор ситуации со чтением «уйгурских» записей: Морозов, Д.А. Уйгурские автографы московских дьяков (дополнение к древнерусской дипломатике) // Памяти Лукичева. Сборник статей по истории и источниковедению. М., 2006. С.184-187.
5. Cагит Фаизов Карта Пошехонья в завещании Софьи Витовтовны // http://sagitfaizov.livejournal.com/2015/01/07/
6. Cм. о Великом индиктионе: http://www.pravenc.ru/text/389571.html
7. О числовых значениях букв см. в Википедии, ст-и «Кириллица», «Греческий алфавит». В текстах мистификационного происхождения буквы функционируют как носители чисел, но ряд букв древнерусского и современного русского алфавита не имеют числового значения. Сумма числовых значений букв слова, задействованного в поле кодировок, составляет первичное числовое значение этого слова (например, 5, 2 и 1 вместе составят 8, в имени Ева, в частности). Последовательное суммирование чисел осуществляется, в большинстве случаев, до получения показателя из одного числа. Сумма чисел первичного значения, если она больше десяти, составляет промежуточное числовое значение слова, если она двузначная (например, 11 или 99), сумма двух чисел промежуточного значения является конечным числовым значением слова, если она не больше десяти (например, 11-2, но 99-18, следующее преобразование приводит к конечному числовому значению, равному 9). Числовые значения словосочетаний, предложений и дат учитываются точно таким же образом. Нули в вербально-числовой энигматике имеют факультативное значение и учитываются только по предписанию контекста. В отдельных случаях числовой ряд букв слова не требует суммирования, как правило, при кодировке числовых данных самостоятельного значения. Например, слово «арка» с числовым рядом 1121 может подразумевать дату 1121-й год. Написание одного и того же слова в старинных текстах или текстах «под старину» может варьироваться в зависимости от того, какое числовое значение следует получить, за счет применения той или иной графемы (графем) одной и той фонемы («и» или «я» , «о» или «омега», «е» или «ять», «ф» или «ферт», «кс» или «кси», «пс» или «пси») или нарочитых ошибок.
8. См. о символике масонских братств, в частности: http://www.mason.ru/masonry/simvoly/

Опубликована 17 января 2015 г.

Comments Disabled:

Comments have been disabled for this post.

?

Log in

No account? Create an account