sagitfaizov (sagitfaizov) wrote,
sagitfaizov
sagitfaizov

Люди и пейзажи Сафаровки. На фотоснимках и в постерах

Сагит Фаизов

Люди и пейзажи Сафаровки*. На фотоснимках и в постерах




Поворот. Постер С.Ф. Создан на основе репрезентованного К. Акчуриной в сентябре 2019 г. фотоснимка с ее же изображением на повороте у Сафаровки - в ОК.





Мона Камила. Постер С.Ф. Создан на основе репрезентованного К. Акчуриной в сентябре 2019 г. фотоснимка с ее же изображением на повороте у Сафаровки.




Римма-ханым Биктимерова-Шумилина һәм Марк Шагалның "Тәрәзә"се. 2019. Римма-ханым Биктимерова-Шумилина и "Окно" Марка Шагала. 2019. Алгы, предш. репр. - Римма-ханым. Төзәтү, визуаль эш, Шагал әсәренең фоторәсеме, ред., визуализация, снимок картины Шагала - С.Ф.




Хусаин Ибрагим олы Уразиков, народный артист Татарстана (1894-1977). Постер С.Ф. Создан на основе снимка, репрезентованного Эльзой Алимовой-Абдрахмановой в ОК.





Сафаркага барасызмы? Мине дә онытмагыз, Сафарканың хәзинәсен Миннән башка отмагыз! Илсөяр Биктимерова-Арсланова һәм Гөлсирә Арсланова. 2019, сентябрь ае. В едете в Сафаровку? Не забудьте и меня взять с собой, И сафаровские сокровища Без меня не выигрывайте! Илсояр Биктимерова-Арсланова и Гольсиря Арсланова. 2019. Алгы, предш. репр.: Илсөяр (Илсояр) ханым Биктимерова-Арсланова. Төзәтү, ред., визуаль эш, визуализация - С.Ф.




Фронтовики. Постер С.Ф. на основе фотоснимка ветеранов войны 1981 г., первоначально опубликованного Расимя-ханым Уразиковой (гр. "Сафаровка: вчера и сегодня") и собственного снимка Красной площади.

Шәйхи Маннур шигыры
Утыз көн дә түгел сыман –
Утыз ел узып киткән.
Сугышта калган дусларым
Мәңге онытылмый икән.
Көн дә укыйм исемнәрен
Клубка узган чакта,
Әйтерсең алар тереләр,
Һаман торалар сакта,
Һаман да безнең сафта.
1975
Шайхи Маннур, известный татарский поэт, тоже фронтовик, уроженец Мамадышского уезда Казанской губернии, вспоминает своих друзей-односельчан, погибших на полях сражений. Он каждый день прочитывает их имена на памятнике в своем селе, они и сегодня на посту, они и сегодня с нами.





"Әле дә булса минем йөрәгемдә
Көмеш кыңгыраулар чыңлыйлар.
Урман буендагы яшь наратлар
Син калдырган көйне җырлыйлар*.
Сафаркада 9 май. 2020. 9 Мая этого года в Сафаровке. Здесь звучит - в особенно мастерском исполнении - татарская народная песня "Яшь наратлар" - "Молодые сосны". В песне образ сосен - знак расставания, расставания навсегда. Постер төзелде Сафарканың мәдәният йорты таккан видеодан төшерелгән скриншот нигезендә. Постер создан на основе скриншота видео, репрезентованного Сафаровским ДК. Төзәтү, ред., визуаль эш, визуализация - С.Ф.




"Җиңү көне". 2020. 9 Мая. "День Победы". 2020. 9 мая. Алгы, предш. репр. Лилия-ханым Мавлютова-Нигматуллина (видео). Төзәтү, ред., визуаль эш (скриншот һәм үз фоторәсемнәре нигезендә, на основе скриншота и собственных фотоснимков) - С.Ф.





"Өч каен". Ерлый Марат Юнусов. Постер. 2020. "Три березы". Постер. Поет Марат Юнусов. 2020. Алгы, предш. репр. (видео): Сафарканың мәдәният Йорты - Сафаровский Дом культуры. Төзәтү, ред., визуаль эш, визуализация - С.Ф.


Юл башында. 2020, июль ае. Постер. В начале пути. 2020, июль. Постер. Сүрәтле фоторосемнең, снимок с новобрачными - алгы, предш. репр. Илсөяр (Илсояр )ханым Биктимерова. Сафарка күренеше, пейзаж Сафаровки: Люзия-ханым Акчурина. Төзәтү, ред., визуаль эш, визуализация - С.Ф.





Туган йорт капкасы янында. Биктимерова Нурися. 2020, июль ае. У ворот родного дома. Биктимерова Нурися. 2020, июль. Алгы, предш. репр.: Илсөяр (Илсояр) ханым Биктимерова. Төзәтү, ред. - С.Ф.





Әйлән-бәйлән шәл белән. Советлар заманы. Хоровод с платками. Советское время.  Алгы, предш. репр.: Эльза-ханым Мавлютова-Абдрахманова; арттагы фото, фон: төркем, группа "Сафаровка: вчера и сегодня". Төзәтү, ред., визуаль эш, визуализация - С.Ф.




Советлар заманында кыш белән саубуллашу. Тарих, чамалап: 1970-нче елдан соң. Проводы зимы в советскую эпоху. Датировка, ориентировочно: после 1970 г. Алгы, предш. репр.: Эльза-ханым Алимова-Абдрахманова, төркем - группа "Сафаровка: вчера и сегодня". Төзәтү, ред. - С.Ф.





Куйларны кырку. Тарих, чамалап: 1960-нчы еллар. Стрижка овец. Датировка, ориентировочно: 1960-е годы. Кырку рәсеменең алгы репр., предш. репр. фото стрижки: Эльза-ханым Алимова-Абдрахманова (төркем, группа "Сафаровка: вчера и сегодня"). Арттагы рәсем (бу заман), фон (снимок нынешнего времени): Люзия-ханым Акчурина. Төзәту, ред., визуаль эш, визуализация - С.Ф.





Кырдагы артистлар: солист һәм "Сандугач" вәкилләре. Артисты в поле: солист и представители ансамбля "Сандугач".
Сафаркадагы "Сандугач" артистларының һәм "солист"ның фоторәсемнәренең алгы репр.: Лилия-ханым Мавлютова-Нигматуллина. "Солист" курчагы аның ук иҗатының нәтиҗәсе булырга тиеш. Фотоснимки группы участников ансамбля и "солиста" ранее были репрезентованы Лилией-ханым Мавлютовой-Нигматуллиной. Кукла "солист", видимо, ее работы. Ред., визуализация, төзәтү, визуаль эш - С.Ф.





Чыктым кырга чәчкәндә, Күрдем яшләр чәчкәдә. Чәчкә-дустым, елыйсыңмы? Апакаем, ерлыйсыңмы? 2018. Вышел я в поле, когда сеяли, Увидел слезы в бутоне цветка. О чем ты плачешь, мой друг-цветочек? О чем поет моя милая тетя? 2018. Алгы, предш. репр.: төркем, группа "Сафаровка: вчера и сегодня". Төзәтү, ред. - С.Ф.




Ядта калган ят булмас. Тарих, чамалап: 2019. Съемка на память - дружба навек. Датировка, ориентировочно: 2019. Алгы, предш. репр.: Рафиля-ханым Шибаршина-Хуснетдинова (рәсемдә, в кадре - Лилия-ханым Мавлютова-Нигматуллина). Төзәтү, ред., визуаль эш, визуализация - С.Ф.




Ерлау-бию төркеме "Сандугач" һәм "Серле сандык" сәхнә әсәрләре. Бу заман. Вокально-хореографическая группа "Сандугач" ("Соловей") и ее сценическая постановка "Волшебный сундук". Наше время. Скриншот нигезендә төзелгән постер. Постер, созданный на основе скриншота. Алгы, предш. репр.: Сафарканың мәдәният йорты (видео), Сафаровский ДК (видео). Төзәтү, ред., визуаль эш, визуализация - С.Ф. Файдаланган албан халкының сандык фоторәсеме, снимок албанского сундука, использованный в постере:  By Photo: Marcin Konsek / Wikimedia Commons, CC BY-SA 3.0,





Сәнгатьчеләр. 2019. Мастера народного художественного творчества. 2019. Пред., алгы репр.: Сафаровская библиотека (осталарның рәсеме, снимок группы мастеров), И. Джалиль (кыр һәм күк сүрәте, снимок поля и неба). Төзәтү, визуаль эш, ред., визуализация - С.Ф.




Руслан-әфәнде һәм Эльмира-ханым Яфаровлар. 2020, февраль. Руслан-эфенди и Эльмира-ханым Яфаровы. 2020, февпаль. Алгы, предш. репр.: Руслан Яфаров. Төзәтү, визуаль эш, П. Кузнецов һәм А. Родченко әсәрләренең фоторәсеме, ред., визуализация, снимки работ П. Кузнецова и А. Родченко - С.Ф.




Көз көне. Осенний день. Алгы, предш. репр. (окт. 2019): Мәдәният йорты - Сафаровский дом культуры. Төзәтү, ред. - С.Ф.




Уличная сценка с верблюжьей упряжкой. На арбе супруги Зайнетдиновы, Абдрахман-абзий и Эльза апа (св-во Сафаровской сельской библиотеки). Датировка, ориентировочно: 1960-е годы. Предш. репр.: Эльза-ханым Алимова-Абдрахманова - в ОК. Ред. - С.Ф.
Мустаким-абзий Тимербулатов, ветеран труда, и школьная краеведческая группа. Левее Мустакима-абзий - Нурия-ханым Яфарова, руководитель юных краеведов.  Фотоснимок группы был репрезентован г-той "Зн труда" и Расима-ханым Яфарова. Постер создан С.Ф. на основе группового снимка и копии заметки из газеты "Социалистическая стройка". В этой заметке рассказывается о ремонте школы усилиями сафаровской общественности. В газетах того времени Мустаким-абзий не упоминался, поскольку его отец был репрессирован как "враг народа".





Яфаровлар. 2018, январь ае. Яфаровы. 2018, январь. Алгы, предш. репр.: Марат-әфәнде (эфенди) Яфаров*. Төзәтү, ред., визуаль эш, визуализация - С.Ф.
*Он на снимке. Рядом с ним его супруга Нурия-ханым, присутствующая и на предыдущем снимке.




Киң дөнья. Тарих, чамалап: 2017. Просторы. Ок. 2017. Фоторәсем, снимок: Люзия Акчурина. Төзәтү, ред.: С.Ф.





Люзия-ханым Акчурина. 2020. Предш. репр.: Люзия-ханым. Ред., визуализация - С.Ф.





Случай на речке. Предш. репр.: I jalil. Ред. - С.Ф.




Горизонты. Предш. репр.: I jalil. Ред., визуализация, перевод стихотворения - С.Ф.

Замандашыбыз Рәзинә-ханым Мөхиярнең шигыры. Стихотворение нашей современницы Разины-ханым Мохияровой.
Офыкларга атлыйм ничәмә ел,
Офыкларга килә җитәсем.
Килеп җиттем дигәч, ерагая,
Офык ерак, ни хәл итәсең?!
Ымсындыра офык ничәмә ел,
Офыкларда нидер бар сыман.
Офык чиген озак күрми торсам,
Офык сызыкларын юксынам.
Офыкларга кем җитәлгән икән,
Кем офыгы кайсы тирәдә?
Төшләремдә офыкларга киттем,
Эзем калды чыклы чирәмдә.
Перевод

Сколько лет пускаюсь в путь к горизонту,
Надеясь дойти до него.
И только скажешь, что дошла, он отодвигается.
Горизонт далек, что тут поделать?!
Влечет он к себе меня столько лет,
Видимо, есть что-то за горизонтами.
Если долго не вижу я грань горизонта,
Тоска меня одолевает и манит к его черте.
Кто же дошел до него?
В какой дали твой горизонт?
Во снах своих я опять пускаюсь в путь к горизонту,
На росистых лугах остались мои следы.




Поле. Снимок I jalil.




Расим-абзий Яфаров, справа, и Жафар-абзий Халиков, слева. Датировка, ориентировочная: ок. 1960 г. Предш. репр.: Расима-ханым Уразикова (Яфарова). Фото ивы – Люзия Акчурина (гр. "Сафаровка: вчера и сегодня" в ОК). Ред., визуализация – С.Ф.




Рәйсә (Райса, Раиса) Сунчалеева. 2 пол. 20 века. Предш. репр.: Расима-ханым Уразикова




Подружки. Ночь. 1990-е (ориентировочно). Предш. репр.: Рафаэль-эфенди Хисаметдинов (в ОК). Ред. - С.Ф.





Зарница, поход. 1980-е годы (ориентировочно). Предш. репр.: Эльза Алимова-Абдрахманова (гр. "Сафаровка: вчера и сегодня" в ОК).. Ред., визуализация - С.Ф.




Нурия-ханым и Марат-эфенди Яфаровы, учителя, слева, с родственницами перед домом. 2011. Предшествующая репр.: Елена Яфарова. Ред., визуализация - С.Ф.





Лилия-ханым Мавлютова-Нигматуллина, руководитель ансамбля "Сандугач", и участницы ансамбля в народном музее. Скриншот С.Ф. из фильма о Сафаровке передачи "Привет, земляки!" ГТРК Саратов (2019).





Римма-ханым Шабаева-Абдрәхимова, уңда, һәм Лилия-ханым Мавлютова-Нигматуллина, суңда. 2020, март ае. Римма-ханым Шабаева-Абдряхимова, справа, и Лилия-ханым Мавлютова-Нигматуллина, слева. 2020, март. Алгы, предш. репр.: Гулечка Тагаева. Төзәтү, ред. - С.Ф.





Ансамбль "Сандугач". Скриншот С.Ф. из фильма о Сафаровке передачи "Привет, земляки!" ГТРК Саратов (2019).




Кошма (войлочный ковер) в народном музее. Скриншот С.Ф. из фильма о Сафаровке передачи "Привет, земляки!" ГТРК Саратов (2019).




Свадебное платье, справа, бабушки Нурии Яфаровой (второй). Скриншот С.Ф. из фильма о Сафаровке передачи "Привет, земляки!" ГТРК Саратов (2019).




Руслан Бахтеев рассказывает о народных играх, практикуемых в Сафаровке. Справа - Любовь Прокопьева. Скриншот С.Ф. из фильма о Сафаровке передачи "Привет, земляки!" ГТРК Саратов (2019).




Мечеть. Скриншот С.Ф. из фильма о Сафаровке передачи "Привет, земляки!" ГТРК Саратов (2019).





Туй көнендә, кич сәяте. 2013. В день свадьбы, вечерний час. 2013. Алгы, предш. репр.: Светлана-ханым Хабибуллина-Шабаева. Төзәтү, ред. - С.Ф.




Туй көнендә, кич сәяте. 2013. В день свадьбы, вечерний час. 2013. Алгы, предш. репр.: Светлана-ханым Хабибуллина-Шабаева. Төзәтү, ред. - С.Ф.




Туй көнендә, кич сәяте. 2013. В день свадьбы, вечерний час. 2013. Алгы, предш. репр.: Светлана-ханым Хабибуллина-Шабаева. Төзәтү, ред. - С.Ф.




*Сафаровка, известное в 19 веке и как Пәлдән, Пенделка, Новая Пенделка, находится в Дергачевском районе Саратовской области, соседствует с селами Верхазовка и Красная Речка. Основана в 1841 г. крестьянами Кузнецкого уезда Саратовской губернии.

11 сентября 2019 г.
Альбом будет пополняться. 
Tags: Дергачевский район виды, Дергачевский район история, визуализации Сагита Фаизова, лица Сафаровки, люди Сафаровки, мишеры Саратовской области, татары Саратовской области
Subscribe
Comments for this post were disabled by the author