?

Log in

No account? Create an account

Древляне уходят от Нестора. Часть 1.
sagitfaizov

Сагит Фаизов

Древляне уходят от Нестора*

Когда под забором в крапиве

Несчастные кости сгниют,

Какой-нибудь поздний историк

Напишет внушительный труд.

Вот только замучит, проклятый,

Ни в чем не повинных ребят

Годами рождения и смерти

И ворохом скверных цитат.

А. Блок Друзьям. 1908. Фрагмент.

Записав, что нужно было записать про Кия, Щека, Хорива и их сестру [1], креативный автор Повести временных лет обратился к научной реконструкции отношений между славянами за последние 500 лет, предшествовавшие написанию Повести [2], и дал краткий обзор отношений между теми из славян, кто еще в доисторическое время ушел с территории современной Польши на Днепр и Ладогу, а затем еще далее, и теми, кто остался на Висле.

Обзор представлен в известном описании-перечне ушедших славян, которые в конечном счете образовали титульное население Киевской Руси: полян, деревлян, дреговичей и пр. Кодировка должных смыслов проведена преимущественно на основе вербально-числовой энигматики — с привлечением графических средств. Присутствуют напоминания о труде арабского географа X в. аль-Масуди «Золотые луга» [3], откуда — в адаптированной форме - извлечены этнонимы-протоформы «валинана», «дулаба» и «харватин», и «Баварском географе» (источник IX или X вв., обнаруженный в 1722 г.) [4], из которого также в адаптированной форме перенесены «Busani» («бужане») и «Unlizi» («улучи»).

Здесь рассматривается Радзивилловский вариант Летописи временных лет, или Радзивилловская летопись.

Племена восточных славян перечисляются в ней, с краткими пояснениями, не один или два раза, а пять раз: на листах 3-6об, - и это обстоятельство есть важнейший энигматический инструментарий креативного автора.

Перечни следующие.

Первый, и первичный, перечень, размещен на л. 3 после упоминания «ляховых полян».


  1. Поляне, которые «седоша по Непру», произошли от «тиих словен», но видимый контекст не позволяет уверенно идентифицировать «тиих».


  2. Деревляне, «седоша в лесех».


  3. Дрегвичи, «седоша меж Припятью и Двиною».


  4. Полочане, сели на реке Полота, притоке Двины.


  5. Словене ильменьские, «седоша около озера Ильменя», назвавшись «своим именем».


  6. Севера, сели по рекам Десне, «Семи» и Суле.


Второй перечень следует после упоминания смерти трех братьев и их сестры Лыбедь, он записан на лл. 4об и 5. Отмечается, что племена начинают жить каждый сам по себе. Номинирование двух первых племен проведено только через указание места их проживания.


  1. В полях.


  2. В деревех.


  3. Дрегвичи.


  4. Словене — в Новгороде.


  5. Полочане.


  6. Кривичи — в верховьях Волги, Двины и Днепра, происходят от полочан, и город есть — Смоленск. От кривичей происходят севера.


Третий перечень находится на л. 5, после упоминания финно-угорских племен, с предуведомлением: «Се бо токмо словенскый язык в Руси».


  1. Поляне.


  2. Деревляне.


  3. Новгородцы.


  4. Полочане.


  5. Дрегвичи.


  6. Северо.


  7. Бужане, «зане сед(я)ть по Боугу».


  8. Волынцы.


Четвертый список представлен на л. 6 после упоминания смерти обров, появления печенегов и прохода угров мимо Киева [5].


  1. Поляне.


  2. Деревляне.


  3. Радимичи, произошли от ляхов. Предок Радим сидел на Соокю (принято читать «на Сожю», «на Соже»), и прозвались радимичи.


  4. Вятичи, произошли от ляхов. Предок Вятко сидел по «Оце», и прозвались вятичи.


Пятый список (л. 6) отделен от четвертого фразой «и живяхоу в мире», адресат которой, вероятно, субъекты предыдущего списка.


  1. Поляне.


  2. Деревляне.


  3. Северо.


  4. Радимичи.


  5. Вятичи.


  6. Хорваты.


  7. Дулебы, живут «по Богоу» (другое чтение: «по Бугоу»).


  8. Улучи (они же «улубичи», «оулучи», «аоулучи», «аоулубичи»), живущие «по Богу» и по Днепру до моря.


  9. Тиверцы, живущие «по Богу» и по Днепру до моря.


Весь пятый список номинирован как «Великая Скоуфь»,то есть «Великая Скифия».

Совокупный список племен, вошедших под эгиду Киева и упоминаемых в перечнях.


  1. Поляне.


  2. Деревляне.


  3. Дрегвичи.


  4. Полочане.


  5. Словены ильменьские (они же новгородцы).


  6. Севера.


  7. Северо.


  8. Кривичи.


  9. Бужане.


  10. Волынцы.


  11. Радимичи.


  12. Вятичи.


  13. Хорваты.


  14. Дулебы.


  15. Улучи.


  16. Тиверцы.


Очевидно, что конечное числовое значение количества племен пяти списков (6, 6, 8, 4, 9, всего 33, или 6) тот же, что аналогичный показатель количества племен общего списка видимого текста, то есть при исчислении «севера» и «северо» как одного племени (15, или 6), — важный маркер энигматического происхождения перечня племен.

Полочане, кривичи и севера находятся в поколенном родстве — феноменальное явление в порядке описания, в других случаях «летописец» ограничивается указанием одной поколенной связи (у полян, деревлян, полочан и иных предок — словене, которые не ляхи, но у радимичей и вятичей — словене, которые ляхи). Немаловажно здесь, что «лях» не самоназвание поляков, а первое письменное именование протополяков (и поляков) «ляхами» дано именно в ПВЛ, семантика слова остается, по существу, неизвестной.

Из тех пяти этнонимов, которые могли быть заимствованы «летописцем» из «Баварского географа» и у аль-Масуди, ни один не может быть уверенно локализован на территории Киевской Руси — в силу отсутствия сколь-нибудь конкретной географической привязки называемых ими племен и существования различных вариантов чтения именований (например, «валинана» может читаться как «в.линана», «в.л.таба», «вината», а «дулаба» - «дулана», «унлици» - не обязательно «уличи» [6]. Аль-Масуди описывает славян вообще, маркеров расположения племен на карте у него очень мало, его «дулаба» или «дулана» уверенно локализуется исследователями в Южной Чехии, «Баварский географ» во второй части своего списка, где упоминаются «Busani» и «Unlizi», перечисляет те племена, которые находятся далеко от восточной границы Франкского государства, и не только славянские.

Закодированные смыслы именований славянских племен.

    Конечные числовые значения именований племен первого списка образуют числовой ряд 1349: поляне (8, 7, 3, 5, 5 в сумме образуют 28-10-1), деревляне (4, 5, 1, 5, 2, 3, 5, 5 в сумме образуют 30-3), дрегвичи (4, 1, 5, 3, 2, 8, 9, 8 в сумме образуют 40-4), полочане (87379155 в сумме образуют 45-9). Благодаря полученному ряду «летописец» напоминает о 1349 г., когда Польша, при короле Казимире III, захватила Галицию и г. Львов и начала борьбу с Литвой за влияние на Волыни [7]. Соответственно, поляне — это поляки (как те, которые на территории Польши, так и те, которые пришли на территорию Руси — в Галицкую Русь), загадочные «тии словене» - тоже поляки. Конечные числовые значения именований «словене» и «севера» (в оригинале после «с» лексемы «севера» использована «ять», не имеющая числового значения) равны 2 (2 и 2 вместе равны 4) с промежуточными показателями 38 и 11, образующими в сумме 49,— подтверждение правильности даты 1349.

    Записанное после лексемы «поляне» словосочетание «а дроузии» (деревляне), повторенное тотчас перед дреговичами в форме «а дроузiи» вместе образуют сочетания чисел 1 39 и 1 32. Способ образования особого лексического ряда посредством одного и того же словосочетания, и равенство форманта «iи» числу 9 подсказывают, что последние числа двух рядов требуют объединения в одном ряду: 1392. Это год, когда Галицкое княжество окончательно отошло к Польше, а Волынское — к Литве [8].

    Следующая хронологическая проекция списков — Андрусовское русско-польское перемирие 1667 г., завершившее войну 1654-1667 гг. [9]. Оно закодировано в суммах числовых значений первых букв именований 1, 3, 4 и 5 списков. 2-й список участвует в кодировке факультативно — в силу обозначения полян и древлян не посредством их именований, а указанием местностей. Конечный показатель суммы первых букв первого списка равен 1, второго списка — 6, третьего списка — 6, четвертого — 7. Полученный числовой ряд — 1667. Во втором списке «севера» указаны как бы в примечании, отмечается их происхождение от кривичей, которые на 6 месте завершают список. Если прибавить в список «севера», они окажутся на 7 месте. Порядковые номера «родственников» образуют короткий числовой ряд 67 с вполне ясным назначением — подтверждение уже полученной даты 1667.

    Шесть наименований первого перечня — в сопряжении с элементами контекста - наделены также проекциями на реалии второй половины XVIII в. Cопровождаемые специфическими примечаниями «поляне» напоминают о разделах Речи Посполитой и включении польской и литовской знати в состав российской управляющей корпорации и ближайшего окружения Екатерины II. Загадочное написание лексемы «рад(и)» в словосочетании «нарекошась полочане реки рад(и), яже течет в Двиноу» (л. 3), где буква «р» написана совсем иначе, нежели в контексте, а буква «и» отсутствует, предлагает читать верхнюю часть буквы «р» как скорописный «малый юс», представляющий собой контаминацию «i» и «а» и находящийся в коррелятивной связи с полууставным «малым юсом» лексемы «яже». Полууставной «малый юс» и отсутствие буквы «и» у «рад(и)» указывают на необходимость перенесения компонентов скорописного «малого юса» в конец лексемы «рад(и)» и чтения его в двух вариантах: «рада» и «ради». Прописанная таким образом лексема «рада» напоминает о «Rada Nieustająca», «постоянном совете», учрежденном для управления Речью Посполитой после первого раздела Р. П. в 1772 г. [10]. Вертикаль буквы «р», написанная отдельно от «бочонка» - юса, смыкается с геометризированным титлом над буквой «с» и образует трехлучевую фигуру — символ расчленения-раздела Речи Посполитой между тремя государствами (Россией, Пруссией и Священной Римской империей). Повторное отчетливое напоминание о разделах Речи Посполитой проведено креативным автором и псевдолетописцем на листе 3 в написании вместо «нарекоша» «нареноша» - в фразеосочетании «и соделаша город и наре(н)ошаНовъгородъ» (словенами ильменьскими). Слова «и», «нареноша» и «Новгород» написаны слитно, в этой контаминации выделяется фрагмент «ношано» - вербальное энигматическое коромысло с двумя «но» по бокам, подсказывающее необходимость рокировки «но», но в силу того, что простая рокировка бессмысленна, читатель должен произвести рокировку между подразумеваемым в «нареноша» «ко» и «Но» «Новгорода». В результате этой акции город «словен», или славян, получает название «Ковгород», под которым подразумевается Ковно (Каунас), перешедший под российский сюзеренитет в результате третьего раздела Р. П в 1795 г.. Слитное написание «и» с «нарекоша» в этой ситуации подразумевает чтение «ина рекоша» - указание на «иное» понимание ойконима Новгород и псевдоэтнонима «словене ильменские». На присутствие здесь Ковно указывает и псевдоэтноним «дрегвичи», в котором формант «дрег» происходит от древнерусского «дрегва» - «болото», но ойконим Ковно в балтийских языках также означает «болото» [11].

    Напоминание о разделах Р. П. закодировано также и в рисунке, изображающем строительство Новгорода, на том же третьем листе. Город строят пять человек, показанные фронтально. Из них трое в красных хитонах, двое — в зеленых, расположение хитонов перемежающееся: к з к з к. Числовой ряд первых букв названий цветов: 2 7 2 7 2. Дважды репрезентованное сочетание 7 2 является фрагментом даты 1772. Это же сочетание, 7 и 2, показано еще дважды: в паре, несущей бревно (слева человек в зеленом хитоне, справа — в красном, процесс строительства развернут, в чередовании операций, слева направо), и в паре, находящейся внутри «города». Пара 7 и 2, взятая 4 раза, образует число 36, состоящее из двух чисел 18, упоминавшаяся Rada Nieustająca состояла из 36 человек, 18 — от сенаторов, 18 — от шляхты. Рада была разделена на пять департаментов, столько же человек на рисунке. Размахивание топорами двух человек, находящихся в «городе», вероятно, имеет сатирический смысл: Рада спустя 18 лет после своего образования заключила союз с Пруссией и объявила войну России, закончившуюся поражением и вторым разделом Р. П. Первая двойка из числового ряда 2 7 2 7 2, вероятно, является маркером короля Станислава Понятовского, руководившего Радой, и его бывшей любовницы императрицы Екатерины II, отношения с которой, когда она стала императрицей, развивались противоречиво [12].

    Сноски и примечания.

    * Нестор — имя создателя Повести временных лет, известное по одному из поздних списков. Состоит из двух формантов: отрицательной частицы «не» русского языка, и слегка измененного английского слова «story» (история, рассказ), за которым видно и родственное ему слово «history» (история, прошлое). Древляне — полюбившееся нескольким поколениям историков-древлян и филологов-древлян именование деревлян.

    1. См.: Сагит Фаизов Братья Орловы, Григорий Потемкин и сестра их Лыбедь // http://www.proza.ru/2014/01/20/56; http://sagitfaizov.livejournal.com/2014/01/19/

    2. Автор статьи полагает возможной вероятность того, что текст ПВЛ, написанный в XVIII в., является переработкой текста, созданного во второй половине XV или начале XVI в., однако скептически оценивает вероятность существования летописей вообще. Любопытно мнение оппонента М.В. Ломоносова Августа Шлёцера о 500-летней истории ПВЛ: «...И что во всей прочей истории среднего века не найдется такой всеобщей грубости, с которой поступали с ним переписчики в течение пяти варварских веков» // Шлёцер, А. Л. Нестор. Русские летописи на древне-славенском языке // http://dlib.rsl.ru/viewer/01004172245#?page=1 (С. XXII). (Шлёцер искренне верил, что всякого рода очевидные погрешности видимого текста «летописей» — следствие небрежности или произвола переписчиков.)

    3. См.: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/X/Garkavi_mus_pis/11.htm. Извлечения из Масуди в 1740 г. издал А. Шультенс в "Monum. Arabiae" (Лейден), в 1786 г. "Hist. Joctanidarum"; в 1710 г. - Renaudot, "Auc. rel. des Indes et de la Chine" // http://bibliotekar.ru/bem/293.htm

    4. См.: http://de.wikipedia.org/wiki/Bayerischer_Geograph

    5. В этом фрагменте припоминаются татаро-монгольское иго и обретение суверенитета русским государством, вероятна дополнительная проекция. Дулебы, страдающие от угнетения обров и указанные как «доулебы», отличаются от дулебов пятого списка. Сюжетам фрагмента будет посвящена отдельная ст-я.

    6. См.: http://idrisi.narod.ru/masudi_sch.htm. А.П. Ковалевский и Б.А. Рыбаков отождествляли волынян с жителями г. Волина на Балтийском море. См. об этом: В.Д. Королюк, В.Д. Воляняне Аб-ул-Хасана ам-ал-Масуди и Повести временных лет // http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/2213/1/adsv-10-23.pdf; Рыбаков, Б.А. Первые века русской истории. Москва, 1964. С. 23. По Ключевскому (с ним солидарны И.Я. Фроянов и В.В. Седов), волыняне располагались по Западному Бугу. См.: Ключевский, В.О. Полный курс лекций в трех книгах. Книга первая. М., 1993. С. 91; Фроянов, И.Я. Киевская Русь. Ленинград, 1980. С. 15. См. также поучительные поправки к мнению Константина Багрянородного о тождестве великих и белых хорватов в рецензии Максима Жиха на книгу А.В. Майорова http://suzhdenia.ruspole.info/node/3718. Существующая в литературе разноголосица в вопросе о расположении племен ПВЛ, очень выразительно иллюстрируется, в частности, статьей Википедии о бужанах: в самой ст-е бужане локализованы на Западном Буге, на карте, приложенной к ст-е, они расположены на р. Южный Буг (по состоянию на 23.01.2014).

    7. ru.wikipedia.org/wiki/Королевство_Польское; ‎u.wikipedia.org/wiki/История_Польши‎; ru.wikipedia.org/wiki/Галицко-Волынское_княжество‎.

    8. ru.wikipedia.org/wiki/Война_за_галицко-волынское_наследство‎.

    9. См. о русско-польской войне третьей четверти XVII в. и Андрусовском перемирии: Галактионов, И.В. Из истории русско-польского сближения в 50-60-х годах XVII в. Саратов, 1960; Фаизов, С.Ф. Неизвестная страница из предыстории отставки А.Л. Ордина-Нащокина // Славянский сборник. Вып. 3. Саратов, 1985. С. 66-76; Он же Статейный список Гаврилы Михайлова (третья четверть XVII в.): Попытка условной реконструкции // Археографический ежегодник за 1991 год. М., 1994. С. 60-63.

    10. ru.wikipedia.org/wiki/Разделы_Речи_Посполитой.
    11. См. об этом: ru.wikipedia.org/wiki/Дреговичи‎; ru.wikipedia.org/wiki/Каунас‎.
    12. 12 бревен, образующих стену, - вероятная отсылка к «Золотым лугам» аль Масуди,где арабский географ упомянул 11 славянских племен и 1 русское (варяжское). С бревном, которое несут к стене, количество бревен на рисунке будет равно 13, - вероятная отсылка к «Баварскому географу», где во второй части реестра упомянуты 58 племен (сумма 5 и 8 равна 13). Левый крайний человек на рисунке, стоящий меж двух деревьев, образует вместе с деревьями, фигуру, напоминающую букву «м», две персоны, несущие бревно, образуют, вместе с бревном, фигуру, сходную с буквой «п», - пожалуй, не что иное, как репрезентация первых букв двухчастной фамилии Мусин-Пушкин.  

    Фаизов Сагит Фяритович Древляне уходят от Нестора. Опубликована 26 января 2014 г.


      Древляне уходят от Нестора. Часть 2
      sagitfaizov



      Сагит Фаизов


      Древляне уходят от Нестора*


      Помимо явно очерченных репрезентаций драматических страниц из истории русско-польско-литовских отношений в перечне «древних племен» присутствуют, может быть, не столь явственные репрезентации других страниц. Они скрыты в хронологических проекциях, свойственных каждому отдельному списку и осуществлены, в первую очередь, благодаря энигматизированным смыслам этнонимов, часть которых появляется в порядке последовательной, или поочередной, репрезентации.

      В первом списке, когда поляне «седоша по Непру», фиксируется тот период истории распространения их власти на территории Киевской Руси, который репрезентован в числовой энигматике первого списка. Они еще не «седоша по Непру», но Кревская уния 1385 г., объединившая Польшу и Литву в одно государство, уже состоялась: «севера» (Литва, распространявшая свою власть на бассейн Днепра, и, в частности, на северские земли, с севера) уже сели по реке Сула, то есть на территориях по широте Киева по обе стороны от Днепра, и дальше кривичи («кривичи» - стороны, заключившие Кревскую унию, то есть Польша и Литва вместе) придут на Сулу [1]. «Деревляне» (Ливонский орден, чья история была тесно связана с Ревелем, «de» - «из», лат.) живут своей жизнью и в 1398 г. они заключают договор с Великим княжеством Литовским, «дрегвичами» и «северами», о разграничении влияния в Северо-Западных областях Руси [2]. То, что они «седоша в лесех», - припоминание Грюнвальдской битвы 1410 г., в которой участвовал союзный Ливонскому Тевтонский орден [3]. Полоцк, «полочане», в то время находится под сюзеренитетом «дрегвичей» (с 1198 г. находится под контролем Литвы, с 1392 г. управляется наместниками)[4]. Новгород, «словене ильменские», тогда, то есть при первом упоминании назвавшийся «своим именем», поддерживает разнообразные отношения с Ливонским орденом, в 1421 г. заключает с «деревлянами» торговый договор [5].

      Второй список относится к XIV-XV вв., указывает на функционирование русского (белорусского) языка как государственного в Великом княжестве Литовском и большую роль православного населения в жизни княжества (происхождение «кривичей» от «полочан»). Фиксируется нахождение Смоленского княжества в составе ВКЛ после захвата его Ольгердом в 1356 г. («и уже град есть Смоленьскъ» - у «кривичей»). Дополнительное указание именно на это обстоятельство, а не на возникновение Смоленска, дано в рисунке под словами о Смоленске, изображающем два престола (символика противостояния ВКЛ и Московской Руси по поводу Смоленска). Смоленские престолы, с подставкой для ног, перенесены на рисунок с Большой государственной печати Ивана Грозного (с одним престолом) [6].

      В третьем списке зафиксировано существование братства Ф. В. Курицына и союзной с ним партии Елены Волошанки, снохи великого князя Ивана III в последней четверти XV — начале XVI в. в словах: «бужане зане сед(я)ть по Боугу, последи волынци»: букву «оу» автор пишет таким образом, что ее можно читать и как «о», то есть вместо «по Боугу» - «по Богу», то же написание у лексемы «бужане», и ее можно читать как «божане» и, соответственно, видеть в ней обозначение богоискателей; «волынци», которые следуют «божанам», - партия Елены Волошанки, происходивший из Молдавии, на гербе которой изображался и изображается вол [7]. В четвертом и пятом списках «божан» и «волынцев» нет. Отмечается разрыв Кревской уний после смерти Витовта в 1430 г. (исчезновние «кривичей» из списка). Впервые, в примечании к списку, лексема «Русь» упоминается как обозначение народности и государства, в словах: «Дань дают Роуси чюдь, весь, меря...». Перечень данников, в который входят «лив» и «литва» свидетельствует, что «летописец» говорит о Московской Руси, под сюзеренитет которой в результате войн 1500-1503 гг. перешли от Литвы чернигово-северские земли (1/3 земель ВКЛ) и в 1514 г. Смоленское княжество [8]; «ливы», они же «деревляне», с 1503 г. уплачивали так называемую «юрьевскую» дань Пскову, вассалу Москвы [9]. «Северо» этого списка не «севера» первого списка, здесь упоминаются уже «северские» земли.

      В четвертом списке проходит тема Ливонской войны 1558-1583 гг., которую вел Иван Грозный против «деревлян» и «полян» [10]. «Радимичи» этого списка, происшедшие от ляхов, - энигматическая конструкция, проецируемая на Rada królewska, учрежденную Казимиром Великим, Раду Великого княжества Литовского и польскую Радомскую конституцию 1505 г., то есть, в конечном счете, на Речь Посполитую, образовавшуюся в 1569 г. Примечание, что предок Радим сидел на Соокю (не на Сожю) относится к предкам польского короля Стефана Батория (за «Соокю» следует видеть английскую лексему «cook» - «кухарка» или «повар»), которого Иван Грозный попрекал низким происхождением. Псевдоэтноним «вятичи» тоже английского происхождения, от слова «watch» («часы»). За ним скрывается припоминание Большой государственной печати Ивана Грозного, на лицевой и обратной сторонах которой изображены по 12 региональных эмблем, и которая являлась одним из важнейших инструментов идеологического обеспечения войны и была тесно связана с полемикой между Грозным и псевдоКурбским [11]. Подтверждение правильности такого понимания «вятичей» представлено в числовой энигматике списка: сумма числовых значений первых букв слов «поляне» и «деревляне» равна 12 (8 и 4 вместе), первые буквы слов «радимичи» и «вятичи» образуют числовой ряд 12.

      В пятом списке представлен ряд отсылок, связанных со Смутным временем. В начале списка упоминаются известные участники событий этого времени: «поляне», «деревляне», «северо» (население северских земель, через которые Лжедмитрий I направлялся в Москву), «радимичи», «вятичи» (в данном случае — сыновья Ивана Грозного и Борис Годунов, родственник Ивана Грозного), «хорваты» (те же «поляне», поставившие целью покончить с «вятичами»: формант «ваты» лексемы «хорваты» актуализирует упоминавшуюся английскую лексему «watch», формант «хор» - предлог «без» греческого языка; соответственно, «хорваты» это те, кто желает жить без «watch», то есть без «вятичей»). «Дулебы» - в проекции на события и персон Смутного времени - Лжедмитрий I в детстве: «дулебы» восходят к латинскому «dul» («мальчик») и заключают в себе припоминание того обстоятельства, что Григорию Отрепьеву, взятому под особую опеку в раннем детстве, с того же времени внушали, что он царевич Дмитрий (и он был искренне убежден, что он царевич Дмитрий) [12]. «Улучи» - тот же Лжедмитрий, псевдоэтноним образован из татарского слова «улу» («великий») и татарского же суффикса «чи» (придающего существительным смыслы, связанные с функционированием, например, «арбачи» - «возничий», «язучи» - «писец»), сочетание «улу» и «чи» имеет иронический смысл» («улучи» - тот, кто исполняет роль великого, то есть самозванец). «Тиверцы» - партия «семи бояр», приведшая на русский престол польского королевича Владислава []. Подразумеваемое чтение лексемы «тиверцы» - «двоеверцы»: формант «ти» имеет конечное числовое значение 2 (3 и 8 вместе составят 11, или 2). Вероятно, что здесь присутствует и вторая энигматическая составляющая лексемы «тиверцы», связанная с латинским словом «tiver» («отрицательно»), которая отрицает возможность чтения записи об «улучах» и «тиверцах» «живяхоу по Богу» так, как записано.

      В рассматриваемых перечнях и примечаниях к ним существуют проекции также на не упоминавшиеся здесь реалии второй половины XVIII в. Об этом — в отдельной статье.      

         Сноски и примечания.

        * Нестор — имя создателя Повести временных лет, известное по одному из поздних списков. Состоит из двух формантов: отрицательной частицы «не» русского языка, и слегка измененного английского слова «story» (история, рассказ), за которым видно и родственное ему слово «history» (история, прошлое). Древляне — полюбившееся нескольким поколениям историков-древлян и филологов-древлян именование деревлян.


          1. 1. ru.wikipedia.org/wiki/Великое_княжество_Литовское‎; ru.wikipedia.org/wiki/Северщина‎.

            2. ru.wikipedia.org/wiki/Ливонский_орден‎.

            3. ru.wikipedia.org/wiki/Тевтонский_орден‎.

            4. ru.wikipedia.org/wiki/Полоцкое_княжество‎.

            5. ru.wikipedia.org/wiki/Ливонский_орден‎.

            6. Cм. об этом: Сагит Фаизов Обычные смыслы региональных эмблем Большой государственной печати Ивана Грозного. Часть 2 // http://sagitfaizov.livejournal.com/25340.html

            7. См. о Курицыне, его братстве и Елене Волошанке: Сагит Фаизов Повесть о Петре и Февронии: кто есть кто в начале текста // http://sagitfaizov.livejournal.com/28928.html; Он же Житие Михаила Клопского на острове Павла Лунгина // http://sagitfaizov.livejournal.com/29873.html; Он же Персонажи и персоны мастера: Ф.В. Курицын // http://sagitfaizov.livejournal.com/55231.html; Он же Лаодикийское послание: восстановленный текст. Часть 2 // http://sagitfaizov.livejournal.com/26337.html; http://www.proza.ru/2013/11/07/1043

            8. Cм. об этом: ru.wikipedia.org/wiki/Северщина; ru.wikipedia.org/wiki/Новгород-Северское_княжество‎; ‎ru.wikipedia.org/wiki/Смоленское_княжество; Сагит Фаизов «Корона сирая, коро дура я»: Софья Палеолог и другие в Повести временных лет. 1-я часть // http://sagitfaizov.livejournal.com/31606.html

            9. См. об этом: ru.wikipedia.org/wiki/Ливонская_война‎.

            10.Там же.

            11.Cм. об этом: Сагит Фаизов Символика изображений региональных эмблем Большой государственной печати Ивана Грозного // http://sagitfaizov.livejournal.com/24001.html; Он же Переписка Ивана Грозного с псевдоКурбским // http://www.proza.ru/2013/10/30/2010; Он же Обычные смыслы региональных эмблем Большой государственной печати Ивана Грозного. Часть 1 // http://sagitfaizov.livejournal.com/24975.html; Он же Обычные смыслы региональных эмблем Большой государственной печати Ивана Грозного. Часть 2 // http://sagitfaizov.livejournal.com/25340.html; Он же Слова и буквы мастера: одиннадцать // ‎http://sagitfaizov.livejournal.com/75994.html; http://www.proza.ru/2012/12/19/1913; Он же Крылья даны всем детям человеческим // http://sagitfaizov.livejournal.com/62144.html; http://www.proza.ru/2012/11/11/1491. Приписки о предках «радимичей» и «вятичей» поясняют также, в каком дискурсе велась полемика между Иваном Грозным и псевдоКурбским: сидение Вятко на «Оце» является оппозицией сидению Радима на «Соокю», в данной проекции за «Соокю» креативный автор предлагает видеть близкое русское слово, оппозиционное «отцу».

            12. Об особенностях биографии Григория Отрепьева см.: Соловьев, С.М. История России с древнейших времен. Кн. IV. М., 1960. С. 401-405. См. об этом также: Cагит Фаизов Мистическая символика Бориса Годунова и прочтение ее боярами // http://sagitfaizov.livejournal.com/23277.html

            13. ru.wikipedia.org/wiki/Семибоярщина‎.


            Фаизов Сагит Фяритович Древляне уходят от Нестора. Опубликована 26 января 2014 г.