Category: армия

100 лет Уральско-гурьевской наступательной операции РККА и поражения Уральской армии


Сагит Фаизов


Исполняется, или исполнилось, 100 лет Уральско-гурьевской наступательной операции Туркестанского фронта РККА, которая длилась со 2 ноября 1919 г. до 10 февраля 1920 г. В результате этой операции потерпела поражение Уральская отдельная армия, Красная армия заняла всю Уральскую область и Эмбенский нефтеносный район.





В 4-й и 1-й армиях Туркестанского фронта были созданы две ударные группы: 1. Илецкая, в которую вошли две бригады 49-й стрелковой дивизии и Башкирская кавалерийская бригада, 2. Уральская, в которую вошли части 25-й стрелковой дивизии (ранее ею командовал В.И. Чапаев). Отдельную конную группу 4-й армии составили бригада 3-й Туркестанской кавалерийской дивизии и Татарский кавалерийский полк.
Этим формированиям со стороны Уральской отдельной армии противостояли, помимо казачьих формирований, войска союзника уральского казачества – казахской Алаш-Орды. В составе одной из дивизий Уральской армии воевали Сафаровский отдельный батальон* и Дергачевский конно-партизанский отряд**.



Источники сообщения: https://ru.wikipedia.org/wiki/Уральско-Гурьевская_операция; Уральское казачество в Гражданской войне. Воспоминания участников. Подольск, 2012. Составитель Д.Ю. Дубровин. Последний поход Уральской отдельной армии. Январь-февраль 1920. Воспоминания участников. Москва, 2018. Составитель Д.Ю. Дубровин. См. также мою предшествующую публикацию, в которой получили отражение сведения, приведенные Д.Ю. Дубровиным: https://ok.ru/profile/559973415668/statuses/69806111558644


Иллюстрация - граффити (частичная редакция С.Ф.) к роману В. Пелевина "Чапаев и Пустота", источник копирования: By V. Vizu - Own work, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=11545793




*Созданный крестьянами татарского (мишерского) села Сафаровка нынешнего Дергачевского района Саратовской области.
**Созданный крестьянами с. Дергачи и иных населенных пунктов дергачевского реиона.


Опубл. 29 ноября 2019 г.

Шел солдат на запад. Визуальная реминисценция песни "Шел солдат"

Сагит Фаизов, Ирина Фаизова

Шел солдат на запад. Визуальная реминисценция песни "Шел солдат"*












*Авторы песни Я. Дубравин, В. Суслов. Наиболее известный исполнитель - Эдуард Хиль. Смысловые ряды песни, если взять ее в целом, и постера не совпадают. Но в песне есть емкая, особенная строка "шел солдат вперед на запад". К ней, собственно, и относится реминисценция.
Визуализация С.Ф. на основе фотоснимка Ирины Фаизовой 2019 г. и снимка 1943 г. (эпизод Курской битвы, атака советского стрелкового взвода) неизвестного автора:
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=9756769

Опубл. 30 сентября 2019 г.

Personalkarte, плен и освобождение Амира Абузярова

Сагит Фаизов

Personalkarte, плен и освобождение Амира Абузярова



 Учетная карточка пленного Амира Ирьятовича Абузярова в шталаге. 1941, после 25 августа. ОБД "Мемориал".


Старший лейтенант в [759 стрелковом полку]*. В плену оказался в ситуации окружения основных частей 22 армии, оборонявших Великие Луки. Войска 22 армии были в окружении с 23 августа, в плен Амир-абзий был захвачен 25 августа, в тот же день немецкие войска захватили Великие Луки (вторично): http://hrono.ru/statii/2011/pavl_srazh.php Шталаг 304 находился в Саксонии, на окраине г. Риза (левый берег р. Эльба). На нижней части карточки можно видеть ценную для историка запись об окончании плена А. Абузярова 12 апреля 1945 г. Она показывает, что концлагерь Цайтхайн, или шталаг 304, был освобожден не советскими войсками (вопреки ряду утверждений в литературе и сетевых высказываниях), а американскими. До 25 апреля, известной встречи на Эльбе, советские войска или ее представители не пересекали реку. Но сама историческая встреча на Эльбе американских и советских фронтовиков у Торгау произошла после другой такой встречи именно у Ризы: “В 12.00 через реку в 8 км севернее Ризы переправилась 6-я стрелковая рота (разведывательный отряд), имея задачу выявить наличие и состав группировки противника на левом берегу реки. Не встречая сопротивления, рота под командованием старшего лейтенанта Г.С. Голобородько продвигалась в направлении населенных пунктов Герциг, Штрела. В Герциге противника не оказалось. Выйдя на высоту с отметкой 129,8 (5 км северо-западнее Ризы), наши разведчики обнаружили невдалеке группу солдат, пускавших ракеты. Это был условный сигнал, установленный для встречи с союзными войсками. На ответный сигнал Г.С. Голобородько к высоте приблизилась группа американских солдат, которые оказались разведчиками 69-й пехотной дивизии 5-го пехотного корпуса 1-й американской армии. Разведчиков было 22 во главе с лейтенантом Котцебу. Эта встреча произошла в 13.30 25 апреля 1945 года” (И.Б. Мощанский У стен Берлина. Глава “Встреча на Эльбе”).
                                                                                                                                                                                                            *759-й полк указан для дезинформирования немецкой администрации. Полк поступил на фронт 15 сентября 1941 г. Нижняя послевоенная приписка, собственно, указывает на это важное обстоятельство и поясняет, что абзий воевал в одном из полков 22 армии (но не в 759 полку, другого подчинения).

Опубликовано 29 января 2019 г.

К 100-летию третьего похода Красной армии на Уральск


Сагит Фаизов

К 100-летию третьего похода Красной армии на Уральск, участия в нем татарского Мусульманского полка и психической атаки из фильма “Чапаев”
Кратко о первом походе.
Во второй половине апреля 1918 г. в Дергачах для предстоящего, первого, похода на Уральск собираются отряды местного ополчения советско-большевистской идейной ориентации, и, в частности, 19 апреля из Новоузенска прибыл отряд ставшего в будущем знаменитым левого эсера Александра Сапожкова численностью в 1000 человек (штыков). В это же время отряд Василия Ивановича Чапаева, которого тоже ждет большая известность, ведет боевые действия в районе к северо-востоку от Озинок. У него под рукой 500 штыков.
1 мая отряды Новоузенского и Пугачевского уездов, саратовский и тамбовский, и отряд Чапаева, образовавшие Особую армию, перешли в наступление от Озинок на Семиглавый Мар и в конечном итоге, значительно продвинувшись на восток, достигли станции Деркул. Однако уральскому казачеству удалось остановить наступление красных и отбросить их к Озинкам (один из эпизодов – легендарная атака казаков-стариков Чаганской станицы на советский бронепоезд, по одной версии, на бронеавтомобили, по другой, у станции Переметная). Так 11 мая завершился первый поход войск советской ориентации на Уральск.
В тот же день отряд А. Сапожкова покинул Озинки и прошел в направлении Новоузенска через Верхазовку  - из-за угрозы взятия Новоузенска белыми.
17 мая власть в Саратове перешла в руки белых. Ситуация в регионе еще более осложнилась, когда 25 мая поднял восстание против Советов 73-тысячный, приблизительное число, Чехословацкий корпус, а 8 июня в Самаре был создан Комитет членов Учредительного собрания; Самара, центр губернии, перешла под контроль Комитета и Чехословацкого корпуса. Приблизительно в эти же дни антибольшевистски настроенные крестьяне Новоузенского уезда (И.С. Кутяков их называет кулаками) организовали свою дружину – “Краснореченскую” (по хутору, или селу, к востоку от Верхазовки), она насчитывала 700 штыков. В начале августа в Красной Речке расположится штаб генерала М.Ф. Мартынова, командующего боевыми формированиями Уральского Войска.

Отступление формирований Красной Армии от Уральска в мае. Из книги И.С. Кутякова "С Чапаевым по уральским степям". М.-Л., 1928.
Второй поход.
По плану 2 похода на Уральск, А. Сапожков должен был прибыть в район сел Верхазовка и Алтата к 8 июня. Бригада Сапожкова прибыла 12 июня и разместилась в Верхазовке и Алтате.
Видимо, тогда же начал формироваться Татарский отряд “тов. Саликова” (тов. Салихова) в 1200 штыков, который в июле уже существовал - в составе Новоузенской дивизии, расположенной в Дергачах. Параллельно возник Осиново-Гайский отряд в 250 штыков – в составе той же дивизии. Эти формирования – ядро будущего Мусульманского полка.
Начало второго похода приходится на 21 июня, это дата приказа, но наступление, во главе которого шла Николаевская бригада под командованием В.И. Чапаева, развивалось очень медленно. Красным частям удалось продвинуться до станции Переметная, в 40 км к западу от Уральска, но из-за отсутствия тылового обеспечения 12 июля они организованно отступили. 16 июля был оставлен Семиглавый Мар. В конце июля имел место эпизод психической атаки белых в районе Озинок, аналогичный атаке в фильме “Чапаев”. Офицер пешего полка А.И.Потапов: «Мы подошли вечером к самой станции. Под сильным артиллерийским огнем противника мы шли как на ученьи. Командующий войсками генерал М.Ф.Мартынов видевший нас в этот момент, благодарил потом полк и эта благодарность от любимейшего вождя была лучшей наградой»*. Думаю, что именно эта атака стал образцом для эпизода в фильме. Известно, что по сценарию фильма на позицию чапаевцев наступают “каппелевцы”, часть под командованием В.О. Каппеля, но о применении Каппелем “психической атаки” ничего не известно (было проведено исследование) и с чапаевцами он не сталкивался. Здесь же атака имела имела место в непосредственной близости от расположения подразделений под командованием Чапаева.





Кадр из фильма.
Получается, что уникальный образец атаки в ходе Гражданской войны применили казаки, которых в фильме – для пущей выразительности – заменили “красиво идущими интеллигентами” (фразы фильма: “Красиво идут...” – “Интеллигенты” ). Озинки в день "психической атаки" казаки взять не сумели, то есть и в действительности красные не дрогнули*. Анка-пулеметчица в этот день, скорее всего, сражалась в другом месте, но происходит она из Красного Кута, села Новоузенского уезда, находящегося в 100 км к западу от Верхазовки.

*Полезно ознакомиться со статьей Е.В. Волкова "Образ каппелевцев в фильме братьев Васильевых "Чапаев"". Атака казаков под Озинками ему не известна, поэтому прообраз "каппелевской" атаки остается у него областью сугубо умозрительных рассуждений. См.:  https://rusk.ru/vst.php?idar=321728
До 17 августа стратегическая обстановка не менялась, между противостоящими сторонами шли незначительные бои.




Военно-политическая ситуация в августе. Из книги И.С. Кутякова Разгром уральской белой казачьей армии. М,, 1931.
17 августа в рамках общей стратегии антисоветских сил уральские казаки перешли в наступление на позиции красных в районе Демьяс-Натальино и заставили отступить их в Дергачи. Село было превращено в укрепленный пункт, туда же 18 августа подошел Куриловский полк. И в тот же день мусульманский батальон с двумя эскадронами Саратовского полка провел успешный бой против казаков в Верхазовке.




 И.С. Кутяков:


Из книги "С Чапаевым по уральским степям".



И где-то рядом на стороне уральских казаков в те же дни воевала Сафаровская татарская рота**.
**Отзыв Леонтия Масянова, хорунжего Уральского войска, участника боев 1918-1919 гг., уроженца Чижинской станицы (расположенной недалеко от известной в Верхазовке центральной усадьбы совхоза им. Крупской, или Подтяжек, позже - Мереке), о сафаровской роте в его воспоминаниях:  “Во второй период войны, когда был выбран атаман, была произведена полная реорганизация армии и полки, кроме учебных, стали называться по станицам и были новые пришельцы: отряд Позднякова, пришедший из Александров-Гая Самарской губернии, Сафаровская татарская рота, пришедшая из татарского села Сафаровки, Партизанский, небольшой, отряд Решетникова, отряд терца Бичерахова с Кавказа, с бронированными автомобилями, был еще, перешедший от красных Покровско-Туркестанский полк, численность его не знаю, вероятно были и еще какие-нибудь части. Части эти были все хорошие, но нужно особенно выделить татарскую Сафаровскую роту” (https://cont.ws/@artads/842451). Здесь Л. Масянов, скорее всего, ошибается в датировке или в формулировке “когда был выбран атаман”. Выбранный атаман В.С.Толстов был произведен в свою должность в марте 1919 г., сафаровская рота упоминается в биографии генерала М.Ф. Мартынова в августе 1918 г. (https://www.yaik.ru/forum/showthread.php?273-Генерал-лейтенант-М-Ф-Мартынов). Уроженцы Сафаровки воевали и на стороне красных. Наиболее известный из них - Хусаин Ибрагим олы Уразиков, в будущем известный артист и режиссер татарского театра, ушедший в Красную Армию в 1919 г.
Третий поход.
В октябре военное формирование татар Алтатинской волости номинируется как Мусульманский полк - в составе 22-й стрелковой дивизии,  к 10 октября 1918 г. у полка 1500 штыков, 20 пулеметов, 4 артиллерийских орудия.
Очередное наступление  на Уральск было провозглашено в приказе начальника дивизии от 12 октября.  Мусульманский полк должен был двигаться от Чижей 1-х на станцию Шипово для удара с фланга.
15 октября полк выступил из Чижей 1-х в сторону Шипово (и другие полки, 1 Новоузенский, Саратовский, со своих исходных позиций - тоже), вечером станция Шипово была взята без боя.

Военно-политическая ситуация на 19 октября. Из книги И.С. Кутякова Разгром уральской белой казачьей армии. М,, 1931.



Утром 17 октября выступили на станцию Деркул вдоль железной дороги, в 16 часов заняли станцию и форт Зеленый.
Но 19 и 20 октября потерпели поражение и отошли на Чижи 1-е и 2-е и 3. В боях на Таловке, северо-восточнее Озинок, 25 октября потерпела поражение Николаевская дивизия под командованием В.И. Чапаева, и он был отправлен на учебу в Академию. Противостоящими силами у Таловки командовал генерал М.Ф. Мартынов.
В декабре Мусульманский полк находился в составе 3 бригады вместе со 2-м Новоузенским и   Куриловским полками, полки располагалась на станциях Озинки и Семиглавый Мар. Бригадой командовал Александр Сапожков, Куриловским полком Серов, тоже эсер.
В декабре же в 3-й бригаде стали доминировать антибольшевистские настроения, в январе полки бригады подняли восстание. Коммунистов арестовывали и отдавали белым.
О дальнейшем – в следующем году.
Использованные источники и литература.
Кутяков, И.С. С Чапаевым по уральским степям. М.-Л., 1928.
Кутяков И.С. Разгром уральской белой казачьей армии. М,, 1931.
Чапаева, Е.А. Мой неизвестный Чапаев. М., 2005.
Чапаев, А.В. и др. Василий Иванович Чапаев. Очерк жизни и боевой деятельности. Чебоксары, 1979.
https://www.yaik.ru/forum/showthread.php?273-Генерал-лейтенант-М-Ф-Мартынов (упоминается Сафаровская татарская рота, в августе получившая пополнение).
http://swolkov.org/tro/044-4.htm (упоминание Сафаровской татарской роты под 1919 г. – в справочнике “Белое движение в России: организационная структура”. Сайт историка С.В. Волкова, автора книги «Белое движение в России: организационная структура». М., 2000).
Кадр из фильма “Чапаев”: Автор: Ленфильм - к/ф «Чапаев» 1934 года, Общественное достояние, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=10220233
Опубликована 20 сентября 2018 г.

Мухаметжановы Верхазовки. Семья Касыма-абзий и Танзиля-апа


Сагит Фаизов

Мухаметжановы Верхазовки*. Семья Касыма-абзий и Танзиля-апа





В облике пожилой супружеской пары заключена сложная гамма чувств: полуулыбка-полуплач Танзили-апа и особенная, метафизическая, задумчивость Касыма-абзий, сходная с задумчивостью персонажей Дмитрия Жилинского 60-70-х годов. Касыйм-абзий много чего пережил за свою жизнь. Воевал. Боевой путь Касыма-абзий (1924-2012) редко в какую карту поместится: начав свою фронтовую историю под Сталинградом, получив ранение и пройдя лечение в госпитале, воевал в Белоруссии, дошел до Литвы, затем – до Восточной Пруссии. 9 мая 1945 года он встретил в Кенигсберге. Но здесь его боевое служение не закончилось. Перешло  на Дальний Восток. Направлявшийся туда его эшелон шел через Дергачи, но фронтовику-победителю не удалось встретиться с родными: его телеграмма почему-то не дошла до села. На Дальнем Востоке он сражался – участвуя в ряде боев – против Японии. Вернулся в родное село в мае 1947 г. Боевые награды: ордена Красной Звезды и Славы (3 степени), медали “За оборону Сталинграда”, “За взятие Кенигсберга”, “За Победу над Германией”, “За победу над Японией”. И в колхозных буднях Касыйм-абзий всегда был впереди. Нет ни одного поля, ни одной дороги, ни одной тропинки, по которым он бы не прошел. Вместе с Танзиля апа подняли детей, девочек-красавиц, умных мальчиков. Потомки их, ведущие свое происхождение из их двора на Арткы улице, продолжают сейчас их привычки, успехи, душевные устремления.
Представленные здесь фотографии происходят из альбомов Гульбану-ханым и Роза-ханым (дочерей Касым-абзий и Танзиля-апа), сборников группы “Верхазовка: вчера и сегодня” в ОК. Источник сведений о боевом пути Касыма-абзий - репрезентация Лии-ханым Яхиной, в той же группе. Редакция, визуализация – С.Ф.


Касыйм-абзий, слева, Адельша-абзий Хабибуллин, справа, два представителя героически сражавшегося поколения



Касим-абзий, третий слева, с боевыми товарищами у "виллиса". 1945 (предположительно)



Гульбану в середине школьных лет.1970-е годы


Гульбану-ханым в гостях у сестры Розы (Руза). Второе десятилетие 21 века


Роза-ханым и Гульбану-ханым. Второе десятилетие 21 века, г. Александров



Внучка Гульбану-ханым и ее свита. 2014 год, 1 сентября



Юбилей Розы-ханым. 2015. Крайний слева - брат Розы и Гульбану Ахмет-эфенди, несколько лет, в 1990-х годах, живший с семьей в Широком Буераке** и работавший учителем в тамошней школе.

*Верхазовка (Илмин) - село в Дергачевском районе Саратовской области, родина автора публикации.
**Широкий Буерак, село в Саратовском районе Саратовской области, где наша семья, Фаизовых, обосновалась в 1968 г.

16 сентября 2018 г.

Из Довлатова. Кузькина мать и ее дитё

Сагит Фаизов

Из Довлатова. Кузькина мать и ее дитё



«Через неделю – годовщина освобождения Таллинна. Эта дата будет широко отмечаться. На страницах газеты в том числе. Предусмотрены различные аспекты – хозяйственный, культурный, бытовой. Материалы готовят все отделы редакции. Есть задание и для вас <…> Мы посовещались и решили. Четырехсоттысячный житель Таллинна должен родиться в канун юбилея». (Из разговора главного редактора газеты «Советская Эстония» Туронка с сотрудником газеты Довлатовым – в «Компромиссе пятом».)

Сообщение о рождении 400-тысячного жителя появилось в газете в один из дней ноября и было приурочено ко Дню освобождения. Но этот день на самом деле отмечается 22 сентября; к тому же в 1975 г. (сюжет помечен этим годом) праздник не был юбилейным.

 Наблюдаемое хронологическое смещение не ошибка, не аберрация памяти у повествователя. Сергей Довлатов рассказывает не о юбилейной годовщине освобождения Таллинна, а о других днях и других событиях.

О них же в повести «Москва - Петушки» рассказывал Венедикт Ерофеев: испытание самой мощной за историю вооружений термоядерной бомбы («сучий потрох» Ерофеева, «кузькина мать» Хрущева) в 1961 г. и карибский кризис 1962 г. [1].  Репродуцирование одной из ерофеевских метафор карибского кризиса Довлатовым отмечено мной в статье «В. Ерофеев. Веничка в космосе», и это репродуцирование осуществлено Довлатовым именно в «Компромиссе пятом» в ответе героя Довлатова его подруге Марине по поводу «рыжей вертлявой дылды», которая оказалась поэтом-метафизиком Владимиром Эрлем и ракетой Р-12.

Продолжение разговора с Мариной: «тебя Цехановский разыскивает. Хочет долг вернуть. – Что это с ним? – Деньги получил за книгу. «Караван уходит в небо»? – Почему – караван? Книга называется «Продолжение следует». – Это одно и то же». За мнимым названием «Караван уходит в небо» скрываются две проекции. Первая – строка из песни О. Фельцмана и В. Войновича 1961 г. «Я верю, друзья»: «Я верю, друзья, | Караваны ракет |Помчат нас вперёд | От звезды до звезды». Вторая – фильм Эмиля Лотяну «Табор уходит в небо» 1975 г. «Одно и то же»: в песне «Я верю, друзья» совмещены два хронотопа, то время, когда «на пыльных тропинках далеких планет останутся наши следы», и припоминаемое время, когда «по дорогам звездным вели мы первый путь»; при этом слова, относящиеся к тому времени, когда «караваны ракет помчат», являющиеся припевом, занимают в песне больше текстового пространства, нежели куплеты.

После Марины рассказчик направляется в роддом, за 400-тысячным жителем Таллинна. У первого претендента на это звание мать «полная блондинка» Хилья Окас, а отец – молодой эфиоп по фамилии Магабча. Мать и отчасти отец – припоминание фильма Григория Александрова «Цирк» (1936): фамилия Окас представляет собой ретроинскрипцию из двух первых слогов названия газеты «Sannyville Courier» («ocas»), появляющейся на экране в первом кадре фильма (после заставки-репрезентации), эфиоп связан происхождением с чернокожим сыном Марион Диксон, акробатки, вылетающей из пушки и попадающей на луну (героиня Любови Орловой и есть Хилья Окас, писатель выстраивает здесь параллель эпизоду с Веничкой – Эдипом у В. Ерофеева) [2]. Фамилия Магабча побуждает вспомнить другой советский фильм – «Белое солнце пустыни» Владимира Мотыля (1970), тот его эпизод, когда красноармеец Сухов говорит: «Гюльчатай, открой личико»: в обратном чтении «магабча» - «ач, багам», словосочетание татарского языка, которое переводится как «открой, посмотрю». Кинофильм Мотыля в своей постпостановочной биографии связан с космосом, он занимает свое место в истории советской и российской космонавтики, поскольку является любимым фильмом и талисманом космонавтов - до сих пор.

В ходе объяснений с Туронком: «Эфиоп, - говорю, - родом из Эфиопии… Учится здесь… Марксист, - зачем-то добавил я». Одна из причин того или главная, зачем Довлатов добавил про марксизм, то, что Эфиопия в марте 1975 г. объявила о переходе на социалистический путь развития.

Туронок: «Довлатов, я вас уволю… за попытки дискредитировать все самое лучшее…» Туронок забыл не только о социалистической ориентации Эфиопии, но и том, что А. С. Пушкин своим происхождением связан с Эфиопией.
Второй кандидат на звание юбилейного ребенка – сын журналистки Елены Румянцевой и поэта Бориса Штейна. Борис Штейн, узнав о рождении у него ребенка, трижды восклицает: «Мать твою!» - начало темы «кузькиной матери» (трижды – дата испытаний термоядерной бомбы на Новой Земле: 30.10.1961 это числовой ряд с конечным значением 3). Минутой раньше Штейн сказал, что в среду станет известно, едет он в «капстрану» или не едет. Еще раньше Туронок обязал Довлатова, чтобы материал о 400-тысячном ребенке был готов в среду. Поскольку Штейн употребил словосочетание «в среду» в связи с поездкой, уместно читать его как «в ср еду» или «в социалистическую республику еду» и предположить, что «социалистическая республика» - это Куба (конечное числовое значение у слов «среду» и «Куба» одно и то же - 7) [3]. Фамилия Штейн и 400000 находятся в коррелятивной связи: конечное числовое значение фамилии равно 4, нули числа 400000 факультативны, в вербально-числовой энигматике могут не учитываться. Конечная проекция четверки – марка баллистических ракет Р-12, доставленных на Кубу в октябре 1961 г.: буква «Р» имеет конечное числовое значение 1, вместе с 12 получится 13, конечное значение 4. Второй разряд баллистических ракет, оказавшихся на Кубе, – Р-14 (существует мнение, что эти ракеты не были доставлены).

Перед встречей со Штейном Довлатов спал за ширмой в кабинете главного врача роддома и «вдруг увидел себя издали, растерянным и нелепым. Кто я?» Лежащий Довлатов в этом эпизоде та же ракета, замаскированная ширмой на советском корабле в кубинском порту.

Отправляясь в роддом, Довлатов встретил в баре редакции фотографа Жбанкова. Тот рассказал ему историю о начальнике вспомогательного цеха Мироненко, который уронил в море свою золотую вставную челюсть – «золота в нем колов на восемьсот с довеском». Челюсть начальника цеха – это ракеты Р-12 и Р-14, взятые вместе: конечное числовое значение цифр в названиях двух марок равно 8 (3 и 5 вместе), довесок – две буквы «Р». Фамилия Мироненко прочитывается как «мира ненька» («ненька» - «мать», укр.), или «мать мира»; в лексике Никиты Сергеевича Хрущева – «кузькина мать». Которая по своим этимологическим признакам также является «матерью мира»: прозвища «Кузька», «Кузя» и имя «Кузьма» происходят от греческого «космо» со смыслами «мир», «вселенная» и «космос». Выпавшая челюсть Мироненко – метафора отказа СССР от размещения на Кубе советских ракет в дни «карибского кризиса», в ноябре 1975 г. исполнилось 13 лет со времени вывоза ракет с «острова Свободы». Довлатов: «А Мироненко шестую бутылку давит с водолазами. Хватился, нету челюсти, увели. Кричит: «Верните, гады!» Разве найдешь… тут и водолазы не помогут…» Лексема «неня» (то же, что «ненька») наделена конечным числовым значением 6.
Сын Штейна и Румянцевой также был отклонен взыскательным Туронком. Третий кандидат ему понравился – сын Кузиных. Туронок предложил назвать его Лембит, именем героя освободительной борьбы эстов против ордена меченосцев (ни Туронок, ни Довлатов об этом не говорят). Подразумеваемый смысл этого имени: «Лем бит», или «польский фантаст Станислав Лем бит», конечный смысл: космическая и военно-стратегическая термоядерная реальность превзошла футуристические прогнозы Лема. Кузин хотел назвать сына Владимир. И назовет, Лембитом новорожденного только объявят. Но важнейшая номинация сына Кузиных та, что он сын Кузиных, или сын Кузиной матери, она из шестой палаты, то есть новая ядерная или термоядерная бомба или боеголовка. Паспортное имя мамы Лембита остается неизвестным, супруга зовут Григорий, но он и она – ракеты с ядерными боеголовками. Первичное отождествление Кузиной с ракетой проведено посредством вставной челюсти «неньки». Второе отождествление представлено в монологе Кузина в кафе «Космос»: «Лежит, бывало, как треска. Я говорю: «Ты часом не уснула? – Нет, - говорит, - все слышу». – Не много же, - говорю, - в тебе пыла». А она: «Вроде бы свет на кухне горит…» - С чего ты взяла?»  - «А счетчик-то вон как работает…» - «Тебе бы, говорю, - у него поучиться…»

«Треска» - уподобление Кузиной ракете по внешнему сходству.
«Все слышу» - Кузина на боевом дежурстве.
«Тебе бы у него поучиться» - у Кузиной свой «счетчик».

Кузин-ракета. Довлатов: «Это был высокий человек с гранитным подбородком и детскими невинными ресницами». Гранитный – маркировка вещественной природы второго «я» Кузина. «Невинные ресницы» - подразумеваемое чтение «не винные», то есть «водочные» - реминисценция ресниц рыжей возлюбленной Венички, буквы «Р» с этикетки Русской водки («а на перроне рыжие ресницы, опущенные ниц»). Здесь у Довлатова многоступенчатая реминисценция: он отождествляет Кузина с буквой «Р», Владимиром Эрлем, и ракетой. Бутылка кубинского рома, которую Кузин достал из портфеля и спрятал за портьеру, - атрибут Кузина и тоже ракета, замаскированная в кубинском порту (параллельная аллюзия – Довлатов за ширмой в роддоме). Замечание в адрес Кузина, когда рассчитывались с официантом: «И в туалете мимо сделано, поаккуратнее надо ходить». Кузин на это замечание неожиданно рассердился, что понятно.

Встреча Довлатова с Кузиным закончилась дебошем в ресторане «Астория». Приблизительно так же, как встреча двух ракет, советской и американской, на орбите в известном анекдоте от Юрия Никулина. В Нью-Йорке есть район Астория [4].
Очнулся Довлатов дома. На рассвете. Возле него сидит Марина, гладит по голове и повторяет: «Бедный мальчик… Бедный мальчик… Бедный мальчик…» Бедный мальчик – Валерий Михайлович Саблин, капитан 3-го ранга, замполит большого противолодочного корабля «Сторожевой», поднявший в ноябре 1975 г. восстание на корабле (в Рижском порту), протестуя против отхода брежневского партийно-политического руководства от ленинских принципов партийной и государственной жизни: словосочетание «бедный мальчик» имеет конечное числовое значение 5, троекратное произнесение словосочетания порождает конечное числовое значение 6; началось восстание 8 ноября, числовой ряд 8.11.1975 наделен конечным значением 5, было подавлено 9.11.1975, конечное числовое значение этой даты равно 6 [5].

Сноски и примечания.

1.       См.: Сагит Фаизов В. Ерофеев Москва – Петушки: скрытое. Сучий потрох // http://www.proza.ru/2014/08/09/994; http://sagitfaizov.livejournal.com/108087.html
2.       См.: Сагит Фаизов В. Ерофеев Москва – Петушки: Веничка в космосе // http://www.proza.ru/2014/08/21/1377; http://sagitfaizov.livejournal.com/110563.html (Веничка не разгадал загадки сфинкса и избежал участи Эдипа, женившегося на своей матери). Имя Хилья имеет то же числовое значение (8), что и маркировка первой советской атомной бомбы РДС-1 (числовой ряд 142-1), Хилья Окас как боезаряд вышла замуж за своего сына-ракету (например, ракета Р-5М во второй половине 1950-х гг. уже имела атомную боеголовку).
3.       О числовых значениях букв см. в Википедии, ст-и «Кириллица», «Греческий алфавит». В текстах мистификационного происхождения буквы функционируют как носители чисел, но ряд букв древнерусского и современного русского алфавита не имеют числового значения. Сумма числовых значений букв слова, задействованного в поле кодировок, составляет первичное числовое значение этого слова (например, 5, 2 и 1 вместе составят 8, в имени Ева, в частности). Последовательное суммирование чисел осуществляется, в большинстве случаев, до получения показателя из одного числа. Сумма чисел первичного значения, если она больше десяти, составляет промежуточное числовое значение слова, если она двузначная (например, 11 или 99), сумма двух чисел промежуточного значения является конечным числовым значением слова, если она не больше десяти (например, 11-2, но 99-18, следующее преобразование приводит к конечному числовому значению, равному 9). Числовые значения словосочетаний, предложений и дат учитываются точно таким же образом. Нули в вербально-числовой энигматике имеют факультативное значение и учитываются только по предписанию контекста. В отдельных случаях числовой ряд букв слова не требует суммирования, как правило, при кодировке числовых данных самостоятельного значения. Например, слово «арка» с числовым рядом 1121 может подразумевать дату 1121-й год. Написание одного и того же слова в старинных текстах или текстах «под старину» может варьироваться в зависимости от того, какое числовое значение следует получить, за счет применения той или иной графемы (графем) одной и той фонемы («и» или «i», «о» или «омега», «е» или «ять», «ф» или «ферт», «кс» или «кси», «пс» или «пси») или нарочитых ошибок.
4.       Cодержание анекдота, коротко. Встретились на орбите две ракеты с ядерными боеголовками, советская и американская. Одна летит в США, другая в СССР. Остановились, познакомились. Решили по этому случаю выпить. Выпили, потом еще и еще. Потом – на посошок. Американской стало дурно, затошнило. Советская: «Ну, давай я тебя до дома провожу…»
5.       См. о Саблине: ru.wikipedia.org/wiki/Саблин,_Валерий_Михайлович

Опубликована 6 сентября 2014 г.

В. Ерофеев Москва - Петушки: скрытый текст. Марат

Сагит Фаизов

В. Ерофеев Москва – Петушки: скрытый текст. Марат



«В Петушках, как я уже вам говорил, жасмин не отцветает и птичье пение не молкнет. Вот и в этот день, ровно двенадцать недель тому назад, были птички и был жасмин. А еще был день рождения непонятно у кого. И еще была бездна всякого спиртного: не то десять бутылок, не то двенадцать бутылок, не то двадцать пять. И было все, чего может пожелать человек, выпивший столько спиртного: то-есть решительно все, от разливного пива до бутылочного. А еще? - спросите вы - а еще что было?»
«Двенадцать недель тому назад» – 30 июня 1968 г. В этот день увидел свет второй выпуск «Хроники текущих событий», издаваемой группой борцов за права человека в СССР (1968-й год был международным Годом прав человека) [1]. Конечное числовое значение количества выпитых бутылок равно 2. Первый выпуск издания увидел свет 30 апреля 1968 г., во вторник. «День рождения непонятно у кого» - маркировка имени Натальи Горбаневской, ведущей персоны в кругу инициаторов издания ХТС: имя Наталья происходит от  «Natalis Domini», лат. (Рождество).

«- А еще - было два мужичка, и были три косеющих твари, одна пьянее другой, и дым коромыслом, и ахинея. Больше как будто ничего не было».
Один из двух «мужичков» Натан Ротшильд [2]. «Три косеющих твари»: «косеющие» - инакомыслящие, из трех две - женщины, принимавшие самое деятельное участие в подготовке первых выпусков ХТС, одна из них – Горбаневская, другая, вероятно, Татьяна Великанова [3], третья «тварь» - Русская водка (она заявит о себе в последующей части рассказа о «дне рождения»). «Дым коромыслом» - намек на фамилию Горбаневской. «Ахинея» - конечное числовое значение лексемы равно 7 [4], то же числовое значение имеет дата 30.04.

«- Что ж! играй крутыми боками! - подумал я, разбавив и выпив. Играй, обольстительница! Играй, Клеопатра! Играй, пышнотелая б…дь, истомившая сердце поэта! Все, что есть у меня, все, что, может быть, есть - все швыряю сегодня на белый алтарь Афродиты!
Так думал я. А она - смеялась. А она - подошла к столу и выпила, залпом, еще сто пятьдесят, ибо она была совершенна, а совершенству нет предела...»

100 граммов, которые она выпила раньше, и 150 граммов, только что выпитые, всего 250 граммов, имеют конечное числовое значение 7, то же, что у СССР, - дополнительная, к форманту «сска» (2221) названия «Русская», линия отождествления Русской водки и СССР [5].

«Я сказал ей: «Ровно тридцать лет я живу на свете... но еще ни разу не видел, чтобы у кого-нибудь так хорошо..........................!»
30 лет Венедикту Ерофееву исполнилось 24 октября 1968 г. До этого дня от «дня рождения непонятно у кого» оставалось 3 месяца и 24 дня, почти 4 месяца, у лексемы «ровно» конечное числовое значение 4.

«Я был противоречив. С одной стороны, мне нравилось, что у них есть талия, а у нас нет никакой талии, это будило во мне - как бы это назвать? "негу", что ли? - Ну да, это будило во мне негу. Но, с другой стороны, ведь они зарезали Марата перочинным ножиком, а Марат был Неподкупен, и резать его не следовало. Это уже убивало всякую негу. С одной стороны, мне, как Карлу Марксу, нравилась в них слабость, то-есть, вот они вынуждены мочиться, приседая на корточки, это мне нравилось, это наполняло меня - ну, чем это меня наполняло? негой, что ли? - ну да, это наполняло меня негой. Но, с другой стороны, ведь они в И..... из нагана стреляли? Это снова убивало негу: приседать приседай, но зачем в И..... из нагана стрелять? И было бы смешно после этого говорить о неге... Но я отвлекся.
Итак, каким же мне быть теперь? Быть грозным или быть пленительным?»

Припоминание истории линкора «Марат», героически противостоявшего натиску немецкой авиации и других родов войск в 1941-1944 гг.

Историки флота о «Марате».

«Великая Отечественная война началась для «Марата» в 4 часа 22 июня 1941 года – к Кронштадту со стороны моря приближались неопознанные самолеты. Уже на второй день Великой Отечественной войны корабль сбил 2 вражеских самолёта, первым на Балтике открыв боевой счет.
16 сентября четыре тяжелые артиллерийские батареи и 27 пикирующих бомбардировщиков одновременно нанесли удар по «Марату». Линкор получил несколько пробоин, но, в свою очередь, сумел уничтожить три вражеских самолёта. В ночь на 17 сентября «Марат» ушел на ремонт.
Утром 23 сентября более семидесяти фашистских бомбардировщиков одновременно атаковали Кронштадт. Одной из главных целей у них был «Марат». В носовую часть корабля почти одновременно попали две 500-кг или 1000-кг бомбы, что вызвало детонацию погребов боезапаса 1-и башни. Взрыв почти полностью перебил корпус линкора в районе 45-57 шп., разрушил и сбросил с корабля 1-ю башню, фок-мачту с носовой надстройкой и первую трубу, днищевые конструкции надломились и носовая оконечность легла на грунт. При взрыве погибло 326 человек, в том числе командир, комиссар и ряд офицеров. К утру 24 сентября корабль принял около 10 000 т воды, большинство его помещений ниже средней палубы было затоплено, и он сел на грунт; над водой осталось около 3 м борта.
Уже 31 октября после недолгого ремонта (работы по частичному восстановлению боеспособности корабля велись под огнем артиллерии противника) «Марат» вновь противостоял захватчикам. До конца года орудиями линкора было сбито 6 и повреждено 8 самолётов, разбито 18 и подавлено 87 батарей и уничтожено до 18 тысяч человек личного состава противника» [6].

В. Ерофеев, возвращаясь к необыкновенной военной истории корабля, напоминает о неправомерном двукратном его переименовании: в мае 1943 г. ему вернули первоначальное название «Петропавловск», хотя корабль совершил свои главные подвиги под названием «Марат», затем в 1950 г. его оскорбительно переименовали в «Волхов», в 1953 г. разрезали на металл – «зарезали перочинным ножиком». Акцентированное автором слово «негу»  с конечным числовым значением 8 напоминает о калибре главных орудий корабля – 305 мм. В форме «негой», ее конечное числовое значение 2, это же слово напоминает о двукратном переименовании корабля в 1943-1950 гг. и о двух его подлинных, боевых, названиях. Стрельба из нагана в И… – не в «Ильича» и не из нагана, «И» – командир корабля П. К. Иванов, погибший 23 сентября 1941 г. [7] «Корточки»  - точки корректировки огня.   «У них есть талия» - за этими словами скрывается проекция на получение от Италии после войны линкора «Джулио Чезаре», переименованного в «Новороссийск», в качестве возмещения за потерю «Марата» [8]. Когда Веничка спрашивает: «Итак, каким же мне быть теперь? Быть грозным или быть пленительным?», - он напоминает о Юлии Цезаре, Джулио Чезаре, и его словах 47 года до н. э.: «veni, vidi, vici» (пришел, увидел, победил), первое слово звучит в имени «Веничка». То есть Веничка – «пришедший» или не «пришедший» – к Кремлю.

Сноски и примечания.

1. ru.wikipedia.org/wiki/Хроника_текущих_событий; о дате поездки Венички в Петушки см.: Сагит Фаизов В. Ерофеев Москва – Петушки: скрытый текст. Начало // www.proza.ru/2014/07/28/60; sagitfaizov.livejournal.com/104766.html

2. См. об именах Наталья, Ната и Натан: ru.wikipedia.org/wiki/Наталья

3. См. о круге лиц, участвовавших в издании ХТС в первые годы ее существования: www.memo.ru/2008/05/05/40_XTC.htm (Николай Гладких о 40-летии ХТС); ru.wikipedia.org/wiki/Великанова,_Татьяна_Михайловна; ru.wikipedia.org/wiki/Хроника_текущих_событий).

4. О числовых значениях букв см. в Википедии, ст-и «Кириллица», «Греческий алфавит». В текстах мистификационного происхождения буквы функционируют как носители чисел, но ряд букв древнерусского русского алфавита не имеют числового значения. Сумма числовых значений букв слова, задействованного в поле кодировок, составляет первичное числовое значение этого слова (например, 5, 2 и 1 вместе составят 8, в имени Ева, в частности). Последовательное суммирование чисел осуществляется, в большинстве случаев, до получения показателя из одного числа. Сумма чисел первичного значения, если она больше десяти, составляет промежуточное числовое значение слова, если она двузначная (например, 11 или 99), сумма двух чисел промежуточного значения является конечным числовым значением слова, если она не больше десяти (например, 11-2, но 99-18, следующее преобразование приводит к конечному числовому значению, равному 9). Числовые значения словосочетаний, предложений и дат учитываются точно таким же образом. Нули в вербально-числовой энигматике имеют факультативное значение и учитываются только по предписанию контекста. В отдельных случаях числовой ряд букв слова не требует суммирования, как правило, при кодировке числовых данных самостоятельного значения. Например, слово «арка» с числовым рядом 1121 может подразумевать дату 1121-й год. Написание одного и того же слова в старинных текстах или текстах «под старину» может варьироваться в зависимости от того, какое числовое значение следует получить, за счет применения той или иной графемы (графем) одной и той фонемы («и» или «i», «о» или «омега», «е» или «ять», «ф» или «ферт», «кс» или «кси», «пс» или «пси») или нарочитых ошибок.

5. См. также: Сагит Фаизов В. Ерофеев Москва – Петушки: скрытый текст. Начало // www.proza.ru/2014/07/28/60; sagitfaizov.livejournal.com/104766.html

6. http://ussrfleet.1939-45.ru/lin_marat.php; знаменитый пионер-герой Марат Казей связан с линкором родством особого рода: его отец служил на линкоре и назвал своего сына в честь боевого корабля: ru.wikipedia.org/wiki/Петропавловск_(линкор).

7. См. об истории линкора и Иванове: fb.ru/article/116502/smertelno-ranenyiy-linkor-marat-zaschischal-leningrad

8. ru.wikipedia.org/wiki/Петропавловск_(линкор)

Приложение.

Сергей Михалков:

«После чая заходите —
Сто историй расскажу!
Про войну и про бомбёжку,
Про большой линкор «Марат»,
Как я ранен был немножко,
Защищая Ленинград».

 «Дядя Степа». Фрагмент.


Ст-я опубликована 5 августа 2014 г.